Paroles et traduction Europe - Not Supposed to Sing the Blues (2013 Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Supposed to Sing the Blues (2013 Live Version)
Не положено петь блюз (концертная версия 2013)
Born
in
1963
Рожденный
в
1963-м,
In
the
shadow
of
Kennedy
В
тени
Кеннеди,
I′m
still
a
kid
when
the
levee
breaks
Я
всё
ещё
был
ребенком,
когда
плотина
прорвалась,
Man,
oh
man,
that's
all
it
takes
Дорогая,
вот
и
всё,
что
нужно,
And
I′m
on
my
way
И
я
в
пути.
Boy,
you're
not
supposed
to
sing
the
blues
Милая,
тебе
не
положено
петь
блюз
Where
you
come
from
Там,
откуда
ты
родом.
If
you
walk
across
those
railroad
tracks
Если
ты
перейдешь
через
эти
железнодорожные
пути,
Son,
you're
on
your
own
Дорогая,
ты
останешься
одна.
But
all
I
know
is
what
I
feel,
and
it
can′t
be
wrong
Но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую,
и
это
не
может
быть
неправильным.
Boy,
you′re
not
supposed
to
sing
the
blues
Милая,
тебе
не
положено
петь
блюз
Where
you
come
from
Там,
откуда
ты
родом.
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом.
It's
just
not
done
Так
просто
не
делают.
Back
in
black
and
I′m
17
В
черном,
мне
17,
I've
been
told,
son,
let
it
be
Мне
сказали,
дочка,
оставь
всё
как
есть.
I
got
these
lines
upon
my
face
now
У
меня
теперь
эти
морщины
на
лице,
A
room
at
the
heartbreak
hotel
Номер
в
отеле
разбитых
сердец.
Oh
well,
oh
well
Ну
что
ж,
ну
что
ж.
Boy,
you′re
not
supposed
to
sing
the
blues
Милая,
тебе
не
положено
петь
блюз
Where
you
come
from
Там,
откуда
ты
родом.
If
you
walk
across
those
railroad
tracks
Если
ты
перейдешь
через
эти
железнодорожные
пути,
Son,
you're
on
your
own
Дорогая,
ты
останешься
одна.
All
I
know
is
what
I
feel,
and
it
can′t
be
wrong
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую,
и
это
не
может
быть
неправильным.
Boy,
you're
not
supposed
to
sing
the
blues
Милая,
тебе
не
положено
петь
блюз
Where
you
come
from
Там,
откуда
ты
родом.
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом.
It's
just
not
done
Так
просто
не
делают.
Oh
well,
oh
well
Ну
что
ж,
ну
что
ж.
Boy,
you′re
not
supposed
to
sing
the
blues
Милая,
тебе
не
положено
петь
блюз
Where
you
come
from
Там,
откуда
ты
родом.
If
you
walk
across
those
railroad
tracks
Если
ты
перейдешь
через
эти
железнодорожные
пути,
Son,
you′re
on
your
own
Дорогая,
ты
останешься
одна.
But
all
I
know
is
what
I
feel,
and
it
can't
be
wrong
Но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую,
и
это
не
может
быть
неправильным.
Boy,
you′re
not
supposed
to
sing
the
blues
Милая,
тебе
не
положено
петь
блюз
Where
you
come
from
Там,
откуда
ты
родом.
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом.
It's
just
not
done
Так
просто
не
делают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haugland Haakan Jan, Larsson Rolf Magnus Joakim, Leven John Gunnar, Michaeli Gunnar Mathias, Norum John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.