Euroz feat. Dizzy Wright - Back Then - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Euroz feat. Dizzy Wright - Back Then




Back Then
Тогда
They wanna see you doing good
Они хотят видеть, как у тебя всё хорошо,
Just not better than them
Только не лучше, чем у них самих.
Imagine that
Представь себе.
Huh
Ха!
You can find me at the top
Ты найдёшь меня на вершине,
This where luck can't take ya
Туда, куда удача одна тебя не приведёт.
I'd done ran out of fuck The expression that my haters make they just can't take it
Мне надоело терпеть выражение лиц моих хейтеров, они просто не выносят,
To see a nigga come up and rise above fan favorites
Когда видят, как парень поднимается и превосходит любимчиков фанатов.
Thoughts that be residing in my head
Мысли, которые крутятся у меня в голове:
Does she fuck with me for me, or she just tryna get ahead
Она со мной ради меня или просто пытается продвинуться?
These days meeting contracts and [?]
В эти дни я заключаю контракты и [?],
Searching for partnership if not I'm signing me instead
Ищу партнёрство, а если нет, то подписываю сам себя.
I let go and let God, I don't ever stress
Я отпускаю и доверяю Богу, я никогда не переживаю.
I smoke kush, never stress
Я курю травку, никогда не парюсь.
Give you line on top of line, that's the letter X
Даю тебе строчку за строчкой, это буква "X".
I went to jail and found rap and for that I'm forever blessed
Я попал в тюрьму и нашёл рэп, за это я вечно благодарен.
Sleep that's for broke niggas I don't ever rest
Сон для нищих, я никогда не отдыхаю.
Promises I've made but I've never kept
Обещания, которые я давал, но никогда не выполнял.
If they ain't real we ain't around such
Если они не настоящие, мы не общаемся с такими.
Blood, sweat, and tears, built it from the ground up
Кровь, пот и слёзы, построил всё с нуля.
Huh
Ха!
Praise going up
Хвала возносится,
God's blessings just fall on me
Благословение Бога падает на меня.
It's me against the world
Я против всего мира,
No matter the odds bet it all on me
Несмотря ни на что, ставь всё на меня.
I'm just trying to live
Я просто пытаюсь жить,
No time to waste so I start homie
Нет времени терять, поэтому я начинаю, дорогуша.
Back then they didn't know me
Тогда они меня не знали,
Now I'm hot they all on me
Теперь я горяч, и они все на мне.
Back then they didn't want me
Тогда они меня не хотели,
Now I'm hot they all on me
Теперь я горяч, и они все на мне.
Back then they didn't want me
Тогда они меня не хотели,
Now I'm hot they all on me
Теперь я горяч, и они все на мне.
Back then they didn't want me
Тогда они меня не хотели,
Now I'm hot they all on me
Теперь я горяч, и они все на мне.
All on me, all on me, all on me
Все на мне, все на мне, все на мне.
Las Vegas legend (he a legend)
Легенда Лас-Вегаса (он легенда).
Seven years been on this shit since '07 ('07)
Семь лет в этом дерьме с '07 ('07).
Did it first so which nigga gon' do it second (it don't matter)
Сделал это первым, так какой ниггер сделает это вторым (это неважно).
Kill em' with kindness be signing without a weapon (peace signs)
Убиваю их добротой, подписываю контракты без оружия (знак мира).
But they don't like that so they compete to feel complete (riight)
Но им это не нравится, поэтому они соревнуются, чтобы чувствовать себя полноценными (точно).
Funny, now everybody compare themself to me (riight)
Забавно, теперь все сравнивают себя со мной (точно).
Playing for keeps accomplished all this shit by 23
Играю по-крупному, добился всего этого к 23 годам.
Amazing
Потрясающе.
The Golden Age got me where I wanna be (wanna be)
Золотой век привёл меня туда, где я хочу быть (хочу быть).
Now the world anticipating on me to lead
Теперь мир ждёт, когда я поведу его за собой.
My response is who got me
Мой ответ: кто меня поддерживал?
Niggas wanna be put on while sloppy and then they knock me (right)
Парни хотят, чтобы их продвигали, пока они неряшливы, а потом они критикуют меня (точно).
My daughter's three years and before she learn how to potty
Моей дочери три года, и прежде чем она научилась ходить на горшок,
I learned and realized that this rap shit is not for everybody (real shit)
Я понял и осознал, что это рэп-дерьмо не для всех (правда).
So I'm keeping my shit solid
Поэтому я держусь крепко.
They lying about catching bodies you niggas wouldn't even cock (keep it real)
Они врут о том, что мочат тела, вы, ниггеры, даже не взведете курок (будьте честными).
Stayin' polished, corny niggas get demolished
Остаюсь безупречным, жалких ниггеров сношу.
Spit knowledge and don't even get acknowledged
Делюсь знаниями и даже не получаю признания.
But it's cool
Но это круто.
Huh
Ха!
A stand up nigga, ovation shit
Стойкий парень, овации.
A different chick in every city that'slocation shifts
Разные девчонки в каждом городе, это смена локации.
It's not the situation, more like what you make of it
Дело не в ситуации, а в том, что ты из неё делаешь.
The chick you layin' next to or the cat you splittin' franklins with
Девчонка, с которой ты лежишь рядом, или приятель, с которым ты делишь деньги.
The same story, just different pages
Та же история, просто разные страницы.
And I don't drive much I get driven places
И я не вожу машину, меня возят.
This nostalgic, Rebecca [?] basement
Это ностальгия, подвал Ребекки [?].
Classic shit we be longing is what I've been busy making
Классика, по которой мы тоскуем, - это то, что я создаю.
Make way for a new legend
Уступите дорогу новой легенде.
I feel it's that time
Я чувствую, что пришло время.
Cash ain't coming like it used to so I tend to stack mine
Наличные не идут так, как раньше, поэтому я коплю свои.
Hip hop on its death bed its finna flatline
Хип-хоп на смертном одре, он вот-вот умрёт.
The major labels is dyin' let us indie cats shine
Крупные лейблы умирают, пусть светят независимые коты.
They don't care about the art
Им плевать на искусство,
They putting on for the bitches
Они выпендриваются перед сучками.
Blow the advance, they know hoes long for the riches
Продувают аванс, они знают, что шлюхи жаждут богатства.
I'm like a nigga who don't understandpatience
Я как парень, который не понимает терпения.
I had to ask myself what's wrong with this picture
Мне пришлось спросить себя, что не так с этой картиной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.