Paroles et traduction Euroz feat. Dizzy Wright - Back Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
wanna
see
you
doing
good
Они
хотят
видеть,
как
у
тебя
всё
хорошо,
Just
not
better
than
them
Только
не
лучше,
чем
у
них
самих.
Imagine
that
Представь
себе.
You
can
find
me
at
the
top
Ты
найдёшь
меня
на
вершине,
This
where
luck
can't
take
ya
Туда,
куда
удача
одна
тебя
не
приведёт.
I'd
done
ran
out
of
fuck
The
expression
that
my
haters
make
they
just
can't
take
it
Мне
надоело
терпеть
выражение
лиц
моих
хейтеров,
они
просто
не
выносят,
To
see
a
nigga
come
up
and
rise
above
fan
favorites
Когда
видят,
как
парень
поднимается
и
превосходит
любимчиков
фанатов.
Thoughts
that
be
residing
in
my
head
Мысли,
которые
крутятся
у
меня
в
голове:
Does
she
fuck
with
me
for
me,
or
she
just
tryna
get
ahead
Она
со
мной
ради
меня
или
просто
пытается
продвинуться?
These
days
meeting
contracts
and
[?]
В
эти
дни
я
заключаю
контракты
и
[?],
Searching
for
partnership
if
not
I'm
signing
me
instead
Ищу
партнёрство,
а
если
нет,
то
подписываю
сам
себя.
I
let
go
and
let
God,
I
don't
ever
stress
Я
отпускаю
и
доверяю
Богу,
я
никогда
не
переживаю.
I
smoke
kush,
never
stress
Я
курю
травку,
никогда
не
парюсь.
Give
you
line
on
top
of
line,
that's
the
letter
X
Даю
тебе
строчку
за
строчкой,
это
буква
"X".
I
went
to
jail
and
found
rap
and
for
that
I'm
forever
blessed
Я
попал
в
тюрьму
и
нашёл
рэп,
за
это
я
вечно
благодарен.
Sleep
that's
for
broke
niggas
I
don't
ever
rest
Сон
для
нищих,
я
никогда
не
отдыхаю.
Promises
I've
made
but
I've
never
kept
Обещания,
которые
я
давал,
но
никогда
не
выполнял.
If
they
ain't
real
we
ain't
around
such
Если
они
не
настоящие,
мы
не
общаемся
с
такими.
Blood,
sweat,
and
tears,
built
it
from
the
ground
up
Кровь,
пот
и
слёзы,
построил
всё
с
нуля.
Praise
going
up
Хвала
возносится,
God's
blessings
just
fall
on
me
Благословение
Бога
падает
на
меня.
It's
me
against
the
world
Я
против
всего
мира,
No
matter
the
odds
bet
it
all
on
me
Несмотря
ни
на
что,
ставь
всё
на
меня.
I'm
just
trying
to
live
Я
просто
пытаюсь
жить,
No
time
to
waste
so
I
start
homie
Нет
времени
терять,
поэтому
я
начинаю,
дорогуша.
Back
then
they
didn't
know
me
Тогда
они
меня
не
знали,
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
я
горяч,
и
они
все
на
мне.
Back
then
they
didn't
want
me
Тогда
они
меня
не
хотели,
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
я
горяч,
и
они
все
на
мне.
Back
then
they
didn't
want
me
Тогда
они
меня
не
хотели,
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
я
горяч,
и
они
все
на
мне.
Back
then
they
didn't
want
me
Тогда
они
меня
не
хотели,
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
я
горяч,
и
они
все
на
мне.
All
on
me,
all
on
me,
all
on
me
Все
на
мне,
все
на
мне,
все
на
мне.
Las
Vegas
legend
(he
a
legend)
Легенда
Лас-Вегаса
(он
легенда).
Seven
years
been
on
this
shit
since
'07
('07)
Семь
лет
в
этом
дерьме
с
'07
('07).
Did
it
first
so
which
nigga
gon'
do
it
second
(it
don't
matter)
Сделал
это
первым,
так
какой
ниггер
сделает
это
вторым
(это
неважно).
Kill
em'
with
kindness
be
signing
without
a
weapon
(peace
signs)
Убиваю
их
добротой,
подписываю
контракты
без
оружия
(знак
мира).
But
they
don't
like
that
so
they
compete
to
feel
complete
(riight)
Но
им
это
не
нравится,
поэтому
они
соревнуются,
чтобы
чувствовать
себя
полноценными
(точно).
Funny,
now
everybody
compare
themself
to
me
(riight)
Забавно,
теперь
все
сравнивают
себя
со
мной
(точно).
Playing
for
keeps
accomplished
all
this
shit
by
23
Играю
по-крупному,
добился
всего
этого
к
23
годам.
The
Golden
Age
got
me
where
I
wanna
be
(wanna
be)
Золотой
век
привёл
меня
туда,
где
я
хочу
быть
(хочу
быть).
Now
the
world
anticipating
on
me
to
lead
Теперь
мир
ждёт,
когда
я
поведу
его
за
собой.
My
response
is
who
got
me
Мой
ответ:
кто
меня
поддерживал?
Niggas
wanna
be
put
on
while
sloppy
and
then
they
knock
me
(right)
Парни
хотят,
чтобы
их
продвигали,
пока
они
неряшливы,
а
потом
они
критикуют
меня
(точно).
My
daughter's
three
years
and
before
she
learn
how
to
potty
Моей
дочери
три
года,
и
прежде
чем
она
научилась
ходить
на
горшок,
I
learned
and
realized
that
this
rap
shit
is
not
for
everybody
(real
shit)
Я
понял
и
осознал,
что
это
рэп-дерьмо
не
для
всех
(правда).
So
I'm
keeping
my
shit
solid
Поэтому
я
держусь
крепко.
They
lying
about
catching
bodies
you
niggas
wouldn't
even
cock
(keep
it
real)
Они
врут
о
том,
что
мочат
тела,
вы,
ниггеры,
даже
не
взведете
курок
(будьте
честными).
Stayin'
polished,
corny
niggas
get
demolished
Остаюсь
безупречным,
жалких
ниггеров
сношу.
Spit
knowledge
and
don't
even
get
acknowledged
Делюсь
знаниями
и
даже
не
получаю
признания.
But
it's
cool
Но
это
круто.
A
stand
up
nigga,
ovation
shit
Стойкий
парень,
овации.
A
different
chick
in
every
city
that'slocation
shifts
Разные
девчонки
в
каждом
городе,
это
смена
локации.
It's
not
the
situation,
more
like
what
you
make
of
it
Дело
не
в
ситуации,
а
в
том,
что
ты
из
неё
делаешь.
The
chick
you
layin'
next
to
or
the
cat
you
splittin'
franklins
with
Девчонка,
с
которой
ты
лежишь
рядом,
или
приятель,
с
которым
ты
делишь
деньги.
The
same
story,
just
different
pages
Та
же
история,
просто
разные
страницы.
And
I
don't
drive
much
I
get
driven
places
И
я
не
вожу
машину,
меня
возят.
This
nostalgic,
Rebecca
[?]
basement
Это
ностальгия,
подвал
Ребекки
[?].
Classic
shit
we
be
longing
is
what
I've
been
busy
making
Классика,
по
которой
мы
тоскуем,
- это
то,
что
я
создаю.
Make
way
for
a
new
legend
Уступите
дорогу
новой
легенде.
I
feel
it's
that
time
Я
чувствую,
что
пришло
время.
Cash
ain't
coming
like
it
used
to
so
I
tend
to
stack
mine
Наличные
не
идут
так,
как
раньше,
поэтому
я
коплю
свои.
Hip
hop
on
its
death
bed
its
finna
flatline
Хип-хоп
на
смертном
одре,
он
вот-вот
умрёт.
The
major
labels
is
dyin'
let
us
indie
cats
shine
Крупные
лейблы
умирают,
пусть
светят
независимые
коты.
They
don't
care
about
the
art
Им
плевать
на
искусство,
They
putting
on
for
the
bitches
Они
выпендриваются
перед
сучками.
Blow
the
advance,
they
know
hoes
long
for
the
riches
Продувают
аванс,
они
знают,
что
шлюхи
жаждут
богатства.
I'm
like
a
nigga
who
don't
understandpatience
Я
как
парень,
который
не
понимает
терпения.
I
had
to
ask
myself
what's
wrong
with
this
picture
Мне
пришлось
спросить
себя,
что
не
так
с
этой
картиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.