Euroz - Fiend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Euroz - Fiend




Fiend
Извращенец
I ain't playin' with your mind,
Я не играю с твоими чувствами,
If I say it then I mean it.
Если я говорю, то имею это в виду.
Kill the Vickies everytime,
Убиваю "Виктории" каждый раз,
Bitches wanna know your secrets...
Сучки хотят знать твои секреты...
Poppin' but it's not a party,
Отрываемся, но это не вечеринка,
Henney poured and the weed lit.
Хеннесси налит и косяк горит.
Shawty know I fuck her prolly,
Детка знает, что я, вероятно, трахну её,
Say her favorite is the Weeknd.
Говорит, что её любимый - The Weeknd.
Girl I need you for a weekend.
Девочка, ты мне нужна на выходные.
Bet I have you all in love with me by this week's end
Держу пари, что к концу этой недели ты будешь влюблена в меня.
Couldn't tell you why they sleepin'
Не могу сказать, почему они спят,
All I know is that I'm fiendin'
Всё, что я знаю, это то, что я схожу с ума.
Girl you know a nigga fiendin' Who you tryin to leave this scene with?
Девочка, ты знаешь, что ниггер изнывает от желания. С кем ты пытаешься уйти отсюда?
Young nigga bout to take off,
Молодой ниггер собирается взлететь,
Thought you knew this.
Думал, ты знаешь это.
Wearing clothes you should take off,
На тебе одежда, которую ты должна снять,
Lord knows I love a nudist.
Господь знает, как я люблю нудистов.
In my mind, I got us mapped out,
В моей голове у нас всё распланировано,
You should come and peep the blueprint.
Тебе следует прийти и взглянуть на чертеж.
You should let a nigga do shit, few tricks, put you up on new shit, shit.
Ты должна позволить ниггеру сделать кое-что, пару трюков, познакомить тебя с чем-то новым, черт возьми.
Girl you got me fiendin'
Девочка, ты сводишь меня с ума
Swear you got me fiendin' Swear you got me fiendin'
Клянусь, ты сводишь меня с ума Клянусь, ты сводишь меня с ума
For what it's worth, I think you worth it.
Чего бы это ни стоило, я думаю, ты того стоишь.
When a real one hit you line, answer like it's urgent.
Когда настоящий мужчина звонит тебе, отвечай, как будто это срочно.
If I know she sell it, I don't never give in to urges
Если я знаю, что она продает это, я никогда не поддамся порыву
Man I swear you slay em out of line
Чувак, клянусь, ты просто убиваешь их наповал
Lord have mercy You competing with these other bitches never,
Господи, помилуй, Тебе никогда не нужно соревноваться с этими другими сучками,
All time finest slash best I ever had
Лучшая за все времена и лучшая, что у меня когда-либо была.
Girl you on the list forever.
Девочка, ты навсегда в моем списке.
Bad enough to make me get my shit together.
Достаточно плоха, чтобы заставить меня взять себя в руки.
That's the shit a nigga need.
Это то, что нужно ниггеру.
A woman that can hold it down and tend to a nigga needs.
Женщина, которая может держать все под контролем и заботиться о потребностях ниггера.
Grow with me then become a nigga queen.
Расти вместе со мной, а затем стань моей королевой.
Malcolm's mind, I'ma get you "by any means"
С разумом Малкольма, я добьюсь тебя "любыми средствами"
Can't lie, you fit just right for a king.
Не могу соврать, ты идеально подходишь королю.
When I'm sleep you mine, but in real life you're a dream.
Когда я сплю, ты моя, но в реальной жизни ты мечта.
Till beat ends...
До конца бита...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.