Paroles et traduction Euroz - No More
Uh,
blowing
clouds
by
the
beach
while
the
sunset
Эй,
пускаю
дым
на
пляже,
пока
солнце
садится,
I'd
die
happy
the
thought
of
knowing
my
son
said
Я
бы
умер
счастливым,
зная,
что
мой
сын
сказал…
But
as
of
lately
I
been
dumb
stressed
Но
в
последнее
время
я
был
чертовски
подавлен,
Embracing
the
now
but
in
suspense
about
what
comes
next
Наслаждаюсь
настоящим,
но
в
ожидании
того,
что
будет
дальше.
This
industry
is
fake,
it's
so
hard
to
get
accustomed
Эта
индустрия
фальшива,
к
ней
так
трудно
привыкнуть,
I
don't
love
these
hoes
I
lust
em,
fuck
em
then
be
like
fuck
em
Я
не
люблю
этих
сучек,
я
их
хочу,
трахаю
их,
а
потом
такой:
"Да
пошли
они
на
хер".
The
tint
is
5 percent
like
a
muslim
Тонировка
5%,
как
у
мусульманина,
Can
you
play
me
for
being
all
about
the
prophet
like
a
Muslim
Ты
можешь
упрекнуть
меня
в
том,
что
я
помешан
на
пророке,
как
мусульманин?
I
die
for
my
respect,
ain't
never
been
with
the
dugging
Я
умру
за
свое
уважение,
никогда
не
имел
дела
с
копанием,
Mother
fuck
your
assumptions
К
черту
твои
предположения.
I
got
answers
for
them
questions
У
меня
есть
ответы
на
эти
вопросы,
That
last
line
was
an
AI
reference
Эта
последняя
строчка
была
отсылкой
к
ИИ,
You
can
hop
on
the
stage
but
you
can't
buy
presence
Ты
можешь
выйти
на
сцену,
но
харизму
не
купишь.
A
short
temper
like
what
Ike
had
Вспыльчивый,
как
Айк,
Ain't
Jordan
on
my
team
but
don't
sleep
on
the
help
that
Mike
had
В
моей
команде
нет
Джордана,
но
не
стоит
недооценивать
помощь,
которая
была
у
Майка.
Just
wrote
the
homie
fats,
I'm
waiting
on
that
kite
back
Только
что
написал
корешу
Фэтсу,
жду
ответа,
It
feels
good
to
know
your
soul
ain't
got
a
price
tag
Приятно
знать,
что
у
твоей
души
нет
цены.
Started
not
to
give
a
fuck
no
more
Начал
больше
ни
о
чем
не
париться,
Everything
I
do
is
not
enough
no
more
Всего,
что
я
делаю,
больше
недостаточно,
What's
the
argument,
we
don't
care
to
fuss
no
more
К
чему
споры,
мы
больше
не
хотим
ругаться,
They
say
it's
love
but
I
don't
know
what
to
trust
no
more
Они
говорят,
что
это
любовь,
но
я
больше
не
знаю,
чему
доверять.
Started
not
to
give
a
fuck
no
more
Начал
больше
ни
о
чем
не
париться,
Everything
I
do
is
not
enough
no
more
Всего,
что
я
делаю,
больше
недостаточно,
What's
the
argument,
we
don't
care
to
fuss
no
more
К
чему
споры,
мы
больше
не
хотим
ругаться,
They
say
it's
love
but
I
don't
know
what
to
trust
no
more
Они
говорят,
что
это
любовь,
но
я
больше
не
знаю,
чему
доверять.
Uh,
more
than
half
of
these
niggas
is
hit
or
miss
Эй,
больше
половины
этих
ниггеров
— дело
случая,
I'll
slap
a
bitch
nigga
way
before
I
hit
a
bitch
Я
ударю
ниггера
раньше,
чем
трахну
суку,
You
saw
my
song
and
didn't
click
Ты
видела
мой
трек
и
не
кликнула,
Unaware
that
I
been
the
shit
Не
подозревая,
что
я
был
крутым.
Now
it's
less
work,
only
cause
you
know
you'll
benefit
Теперь
работы
меньше,
только
потому,
что
ты
знаешь,
что
тебе
это
выгодно,
Stale
face
emoji,
over
my
dead
body
Эмодзи
с
безразличным
лицом,
только
через
мой
труп,
Got
casa
to
leave
you
flat
and
walk
over
your
dead
body
У
меня
есть
casa,
чтобы
бросить
тебя
и
пройти
по
твоему
трупу.
I
know
niggas
ready
to
die
behind
big,
die
behind
Pac
Я
знаю
ниггеров,
готовых
умереть
за
Бигги,
умереть
за
Пака,
You
know
it's
real
when
they'll
die
over
your
dead
body
Ты
понимаешь,
что
это
по-настоящему,
когда
они
готовы
умереть
за
тебя.
And
I
don't
wanna
die
knowin
I
wanna
be
something
И
я
не
хочу
умереть,
зная,
что
хотел
бы
кем-то
стать,
Hopefully
build
a
legacy
so
I
could
leave
something
Надеюсь,
я
построю
наследие,
чтобы
оставить
после
себя
что-то.
When
the
last
time
you
spoke
to
god
and
didn't
need
something
Когда
ты
в
последний
раз
говорила
с
Богом
и
тебе
ничего
не
было
нужно?
When
the
last
time
my
phone
rang
and
they
ain't
need
something
Когда
в
последний
раз
мне
кто-то
звонил
и
ему
ничего
не
было
нужно?
They'll
call
it
dick
riding
how
highly
I
speak
of
Dizzy
Они
назовут
это
подлизыванием,
так
высоко
я
отзываюсь
о
Диззи,
For
some
hatin's
a
job
and
I'll
be
sure
to
keep
you
busy
Для
некоторых
ненависть
— это
работа,
и
я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
была
занята.
When
you
good
as
Jay
but
not
Jay
you'll
always
sound
less
amazing
Когда
ты
хорош,
как
Jay,
но
не
Jay,
ты
всегда
будешь
звучать
менее
потрясающе,
Dear
death,
I
hope
success
is
my
final
destination
Дорогая
смерть,
надеюсь,
успех
— мой
конечный
пункт
назначения.
Started
not
to
give
a
fuck
no
more
Начал
больше
ни
о
чем
не
париться,
Everything
I
do
is
not
enough
no
more
Всего,
что
я
делаю,
больше
недостаточно,
What's
the
argument,
we
don't
care
to
fuss
no
more
К
чему
споры,
мы
больше
не
хотим
ругаться,
They
say
it's
love
but
I
don't
know
what
to
trust
no
more
Они
говорят,
что
это
любовь,
но
я
больше
не
знаю,
чему
доверять.
Started
not
to
give
a
fuck
no
more
Начал
больше
ни
о
чем
не
париться,
Everything
I
do
is
not
enough
no
more
Всего,
что
я
делаю,
больше
недостаточно,
What's
the
argument,
we
don't
care
to
fuss
no
more
К
чему
споры,
мы
больше
не
хотим
ругаться,
They
say
it's
love
but
I
don't
know
what
to
trust
no
more
Они
говорят,
что
это
любовь,
но
я
больше
не
знаю,
чему
доверять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Unknown, Andrew Kylin Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.