Euroz - S.T.R. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Euroz - S.T.R.




S.T.R.
S.T.R.
Young ignant, airplane as fuck
Молодой, невежественный, охрененно богатый,
My story nonfiction
Моя история не выдумана,
I ain't making this up
Я не придумываю,
They say hate is a reflection of your success
Говорят, ненависть - это отражение твоего успеха,
Well in that case I don't think niggas hating enough
Ну, в таком случае, не думаю, что ниггеры ненавидят достаточно сильно.
Yeah I heard your shit
Да, я слышал твое дерьмо,
Ever consider hanging it up
Может, бросишь это дело?
In the Hall of Fame I pitch it up
В Зале Славы я заброшу это,
We hanging it up
Мы забросим это дело.
Cash rules everything around me
Деньги правят всем вокруг меня,
If I answer and it ain't about bread
Если я отвечаю, и это не о бабле,
I'm hanging it up
Я бросаю трубку.
I'm so in love with this live
Я так влюблен в эту жизнь,
Lately it's been a rush
В последнее время это был просто кайф.
On my grown man shit
Повзрослел,
I look wavy up in a tux
Я выгляжу потрясно в смокинге.
Its your opinion dog
Это твое мнение, приятель,
You couldn't pay me to give a fuck
Ты не смог бы заплатить мне, чтобы мне было дело.
Don't figure the Z you ain't me nigga the jig is up
Не сравнивай себя со мной, нигга, у тебя ничего не выйдет.
The money and the fam like a weigh in
Деньги и семья, как на взвешивании,
Just me and my fucking brothers like the Wayans
Только я и мои чертовы братья, как братья Уайанс.
Opportunity the clique full circle tightening
Возможность для команды сомкнуться теснее,
And the bitches with it so
И сучки вместе с нами, так что
You know they're looking for a way in to my city
Ты знаешь, они ищут способ попасть в мой город.
I'm heavy weight, you gon need a weigh in
Я - тяжеловес, тебе нужно взвешивание,
Labels like this is heavyweight we gon need to pay him
Лейблы говорят: "Это тяжеловес, нам нужно заплатить ему".
I mean I ain't think so anything under 6 figures nigga I didn't know
Я имею в виду, я не думал, что что-то меньше шестизначной цифры, нигга, я не знал.
Kings amongst kings that how my clique rolls
Короли среди королей, вот как работает моя команда.
These other cliques are too tired that's a bicycle
Эти другие банды слишком устали, это велосипед,
Grinding but I'm on some fly shit though
Я тружусь, но я на каком-то другом уровне.
In my king size bed is where them dime chicks go
В моей королевской кровати оказываются эти красотки,
I only mess with fine thick hoes
Я связываюсь только с роскошными, фигуристыми телочками.
Bitches I be playing mind tricks on
Сучки, над которыми я устраиваю мозговой штурм,
Show them the life and let their mind get blown
Показываю им жизнь и позволяю их разуму взорваться.
Get their few seconds of fame like a vine clip show
Получают свои несколько секунд славы, как в вайне.
Two different color Benz's feeling like a
Два Мерседеса разных цветов, чувствую себя,
Chauffeur I got dumb bitches in back
Как шофер, у меня на заднем сидении сидят тупые сучки.
Reezy in this cranberry joint
Ризи в этом темно-красном местечке,
I'm on my slave master shit
Я чувствую себя рабовладельцем,
Cause the one I'm whipping is black
Потому что та, на которой я езжу, - черная.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.