Paroles et traduction Euroz - Slide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
just
hit
my
line,
it's
one
of
them
nights,
she
want
me
to
slide
Она
только
что
написала
мне,
это
одна
из
тех
ночей,
она
хочет,
чтобы
я
приехал
It's
right
now
a
good
time?
Сейчас
подходящее
время?
Been
too
long
let's
reunite,
I
miss
your
aura
it's
a
vibe
Мы
давно
не
виделись,
давай
воссоединимся,
я
скучаю
по
твоей
ауре,
это
кайф
I'm
off
the
Henn
and
Sprite,
Я
на
расслабоне
от
Хеннесси
и
Спрайта,
And
wit
the
shit
you
like,
gave
in
cuz
you
my
kryptonite
И
с
тем
дерьмом,
которое
тебе
нравится,
сдался,
потому
что
ты
мой
криптонит
Know
I
got
it
lit,
it's
fluorescent
red
I
see
you
in
a
different
light
Знай,
у
меня
всё
ярко
горит,
это
флуоресцентный
красный,
я
вижу
тебя
в
другом
свете
This
shit
ain't
all
talk,
Всё
это
не
просто
слова,
Invite
you
to
the
loft
i
trust
you
you
cut
from
the
cloth
Приглашаю
тебя
в
лофт,
я
доверяю
тебе,
ты
из
той
же
ткани
Your
insides
I'm
painting,
You're
a
masterpiece,
throw
you
on
the
wall
Я
рисую
твой
внутренний
мир,
ты
шедевр,
я
вешаю
тебя
на
стену
Save
that
thang
for
seconds,
Прибереги
это
для
второго
раза,
You
just
lay
there
naked,
I'm
talking
flaws
and
all
Ты
просто
лежишь
голая,
я
говорю
о
недостатках
и
всем
остальном
First
we
burn
a
few,
then
we
go
back
in,
ain't
no
time
to
stall
Сначала
мы
покурим
немного,
потом
вернемся
к
делу,
нет
времени
медлить
She
just
hit
my
line,
it's
one
of
them
nights,
she
want
me
to
slide
Она
только
что
написала
мне,
это
одна
из
тех
ночей,
она
хочет,
чтобы
я
приехал
It's
right
now
a
good
time?
Сейчас
подходящее
время?
Been
too
long
let's
reunite,
I
miss
your
aura
it's
a
vibe
Мы
давно
не
виделись,
давай
воссоединимся,
я
скучаю
по
твоей
ауре,
это
кайф
I'm
off
the
Henn
and
Sprite,
Я
на
расслабоне
от
Хеннесси
и
Спрайта,
And
wit
the
shit
you
like,
gave
in
cuz
you
my
kryptonite
И
с
тем
дерьмом,
которое
тебе
нравится,
сдался,
потому
что
ты
мой
криптонит
Know
I
got
it
lit,
it's
fluorescent
red
I
see
you
in
a
different
light
Знай,
у
меня
всё
ярко
горит,
это
флуоресцентный
красный,
я
вижу
тебя
в
другом
свете
I
knew
way
back
then,
you
the
one
like
Forces
Я
знал
ещё
тогда,
что
ты
та
самая,
как
Форсы
Apart
we
hold
it
down,
but
then
we
join
forces
По
отдельности
мы
справляемся,
но
вместе
мы
объединяем
силы
Happened
on
it's
own,
we
ain't
have
to
force
it
Это
случилось
само
собой,
нам
не
пришлось
ничего
придумывать
Connected
we
in
sync
pipe
keep
shorty
shit
on
faucet
Мы
на
связи,
мы
синхронизированы,
держи
кран
открытым,
детка
Couldn't
hit
a
spot
that's
lit
without
ya
friends
reporting
Не
мог
найти
крутое
место
без
твоих
подружек,
которые
бы
об
этом
рассказали
You
gave
me
ya
all,
I
gave
you
a
portion
Ты
отдала
мне
всё,
я
дал
тебе
часть
At
least
you
still
in
my
life,
for
that
shit
I'm
fortunate
По
крайней
мере,
ты
всё
ещё
в
моей
жизни,
за
это
я
благодарен
судьбе
You
my
private
dancer,
for
you
I
blow
a
fortune
Ты
моя
личная
танцовщица,
ради
тебя
я
трачу
целое
состояние
Roll
that
gas,
then
we
torch
it
Закрутим
косяк,
и
мы
его
подпалим
Your
heart
cold,
but
you
scorching
Твоё
сердце
холодное,
но
ты
зажигаешь
How'd
you,
hit
my
line
I
use
to
ignore
it
Как
ты,
написала
мне,
я
ведь
обычно
игнорирую
But,
leave
a
message
I
would
forya
Но,
оставь
сообщение,
я
бы
сделал
это
для
тебя
She
just
hit
my
line,
it's
one
of
them
nights,
she
want
me
to
slide
Она
только
что
написала
мне,
это
одна
из
тех
ночей,
она
хочет,
чтобы
я
приехал
It's
right
now
a
good
time?
Сейчас
подходящее
время?
Been
too
long
let's
reunite,
I
miss
your
aura
it's
a
vibe
Мы
давно
не
виделись,
давай
воссоединимся,
я
скучаю
по
твоей
ауре,
это
кайф
I'm
off
the
Henn
and
Sprite,
Я
на
расслабоне
от
Хеннесси
и
Спрайта,
And
wit
the
shit
you
like,
gave
in
cuz
you
my
kryptonite
И
с
тем
дерьмом,
которое
тебе
нравится,
сдался,
потому
что
ты
мой
криптонит
Know
I
got
it
lit,
it's
fluorescent
red
I
see
you
in
a
different
light
Знай,
у
меня
всё
ярко
горит,
это
флуоресцентный
красный,
я
вижу
тебя
в
другом
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerrick Leshen Davis, Andrew Kylin Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.