Euroz - Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Euroz - Top




Top
Вершина
I keep it so fucking hunnid
Я держусь на гребаной сотне
Young nigga, no sense, but a whole bunch of hunnids
Молодой ниггер, без мозгов, но с кучей сотен
Think about the rap names in this fucking rap game
Подумай о рэп-именах в этой гребаной рэп-игре
On my soul with these soles Imma so fucking run it
Клянусь душой, в этих кроссах я буду на вершине
You know me and my team blew up this summer
Ты знаешь, мы с моей командой взорвали этим летом
Last Year On Tour With Dizzy Doing A Bunch Of Numbers
В прошлом году были в туре с Диззи, делали кучу бабок
Niggas thought I missed my shot I was doing it up and under
Ниггеры думали, что я упустил свой шанс, а я делал это тихо
Bitch my crew is with the shit you ain't screwing no fucking plumbers
Сука, моя команда в деле, ты не трахаешь никаких сантехников
I went quiet for a second but I'm back though
Я на секунду затих, но я вернулся
Let 'em run with the name for a second I need it back though
Пусть побегают с этим именем, но оно мне нужно обратно
Faced that my window had closed
Понял, что мое окно закрылось
I said "Fuck it" and took the back door
Я сказал: черту" и пошел через черный ход
I keep bands, hold the drum roll bitch
У меня есть бабки, так что давай барабанную дробь, сучка
I don't play games like the console, bitch
Я не играю в игры, как на приставке, сучка
Tryna Be Held I Don't Console, Shit
Пытаешься быть рядом, я не утешаю, детка
When I wake up in the morning, have my blunts rolled bitch
Когда я просыпаюсь утром, мои бланты уже скручены, сучка
We them niggas on top
Мы те самые ниггеры на вершине
You know the car ain't got a top
Ты знаешь, у машины нет крыши
If you ain't trynna fuck then give me top
Если ты не хочешь трахаться, тогда сделай мне минет
She a freak, says she likes it on top
Она фрик, говорит, что ей нравится сверху
Presidential suite at the top
Президентский люкс на вершине
Me and my niggas on top
Я и мои ниггеры на вершине
All-Seeing Eye, we forever on top
Всевидящее Око, мы всегда на вершине
We forever on top
Мы всегда на вершине
I'm going hard and I'm hardly in drive
Я иду тяжело, но вряд ли за рулем
Forever on top, the All-Seeing Eye
Всегда на вершине, Всевидящее Око
Ain't none of these niggas at all seeing, nah
Никто из этих ниггеров ничего не видит, нет
I really match the hype, real talk, be advised
Я действительно соответствую шумихе, реально говорю, будь осторожна
Like a barrel on a checker key, posing around me
Как ствол на шахматной доске, позирующий вокруг меня
Real stoner type, bitches know what blow it down means
Настоящий стоунер, сучки знают, что значит "взорвать"
You make plans, she blow you off cause she blowing down me
Ты строишь планы, она сдувает тебя, потому что она сдувает меня
I'm in my own lane, pacing, go around me
Я на своей волне, шагаю, обходи меня стороной
I live a fast life, they're like slow it down, G
Я живу быстрой жизнью, они говорят: "Сбавь скорость, братан"
Craps table with my niggas and we throwing down G's
Стол для игры в кости с моими ниггерами, и мы бросаем "штуки"
Just rolled a homie told him "Hold it down G"
Только что скрутил косяк и сказал корешу: "Держись, братан"
Nigga hold the city down cause they holding down me
Ниггер, держи город, потому что они держат меня
Always had a thing for a foreigner
Всегда любил иностранок
Me in the [?] and we pouring up
Я в [?] и мы наливаем
When we leave the scene they call the coroner
Когда мы уходим со сцены, они вызывают коронера
Like it's June or something, we just warming up
Как будто сейчас июнь или что-то в этом роде, мы только разогреваемся
We them niggas on top
Мы те самые ниггеры на вершине
You know the car ain't got a top
Ты знаешь, у машины нет крыши
If you ain't trynna fuck then give me top
Если ты не хочешь трахаться, тогда сделай мне минет
She a freak, says she likes it on top
Она фрик, говорит, что ей нравится сверху
Presidential suite at the top
Президентский люкс на вершине
Me and my niggas on top
Я и мои ниггеры на вершине
All-Seeing Eye, we forever on top
Всевидящее Око, мы всегда на вершине
We forever on top
Мы всегда на вершине





Writer(s): Mustafa Sandal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.