Paroles et traduction Eurythmics - 17 Again (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 Again (Remastered)
17 снова (Ремастеринг)
Yay,
though
we
venture
through
Да,
хоть
мы
и
бродим
The
valley
of
the
stars
По
долине
звезд,
You
and
all
your
jewelry
Ты
и
все
твои
драгоценности
And
my
bleeding
heart
И
мое
кровоточащее
сердце.
Who
couldn't
be
together
Кто
не
мог
быть
вместе
And
who
could
not
be
apart
И
кто
не
мог
быть
врозь.
We
should've
jumped
out
Нам
следовало
выпрыгнуть
Of
that
airplane
after
all
Из
того
самолета,
в
конце
концов,
Flying
sky
ways
overhead
Летая
по
небесным
путям,
It
wasn't
hard
to
fall
Несложно
было
упасть.
And
I
had
so
many
crashes
И
у
меня
было
столько
падений,
That
I
couldn't
feel
at
all
Что
я
совсем
ничего
не
чувствовала.
And
it
feels
like
I'm
seventeen
again
И
такое
чувство,
будто
мне
снова
семнадцать,
Feels
like
I'm
seventeen
Будто
мне
семнадцать.
Times
might
break
you,
God
forsake
you
Время
может
сломать
тебя,
Бог
может
оставить
тебя,
Leave
you
burned
and
bruised
Оставить
тебя
израненной
и
разбитой.
Innocence
will
teach
you
Невинность
научит
тебя,
What
it
feels
like
to
be
used
Каково
это
— быть
использованной.
Thought
that
you'd
done
everything
Думал,
что
ты
сделал
все,
You
didn't
have
a
clue
Ты
и
понятия
не
имел.
Yeah,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
будто
мне
снова
семнадцать,
Feels
like
I'm
seventeen
again
Будто
мне
снова
семнадцать.
Looking
from
the
outside
in
Смотря
снаружи
внутрь,
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
Hey,
hey,
I'm
a
million
miles
away
Эй,
эй,
я
за
миллион
миль
отсюда,
Funny
how
it
seems
like
yesterday
Забавно,
как
это
кажется
вчерашним
днем.
All
those
fake
celebrities
Все
эти
фальшивые
знаменитости
And
all
those
viscous
queens
И
все
эти
злобные
королевы,
All
the
stupid
papers
Все
эти
глупые
газеты
And
the
stupid
magazines
И
глупые
журналы.
Sweet
dreams
are
made
of
anything
Сладкие
грезы
сделаны
из
всего,
That
gets
you
in
the
scene
Что
выводит
тебя
на
сцену.
And
it
feels
like
I'm
seventeen
again
И
такое
чувство,
будто
мне
снова
семнадцать,
Yeah,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
будто
мне
снова
семнадцать,
Yes,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
будто
мне
снова
семнадцать,
Seventeen,
seventeen
again
Семнадцать,
снова
семнадцать.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
(Sweet
dreams
are
made
of
these
(Сладкие
грезы
сделаны
из
этого,
Who
am
I
to
disagree
Кто
я
такая,
чтобы
не
соглашаться?
I
travel
the
world
and
the
seven
seas
Я
путешествую
по
миру
и
семи
морям,
Everybody's
looking
for
something,
yeah)
Все
ищут
чего-то,
да.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANNIE LENNOX, DAVE STUART
Album
Peace
date de sortie
16-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.