Paroles et traduction Eurythmics - Angel (Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath
this
canopy
of
snow
Под
этим
снежным
пологом.
Where
57
winters
took
their
toll
Где
57
зим
взяли
свое.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
And
I
believed
in
you,
I
believed
in
you
И
я
верил
в
тебя,
я
верил
в
тебя,
Like
Elvis
Presley
singing
psalms
on
a
Sunday
как
Элвис
Пресли,
поющий
псалмы
по
воскресеньям.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
Well,
she's
gone
to
meet
her
maker
Что
ж,
она
отправилась
на
встречу
с
создателем.
Back
to
where
she
came
from
Туда,
откуда
она
пришла.
Come
to
save
her
soul
(come
to
save
her
soul)
Приди,
чтобы
спасти
ее
душу
(приди,
чтобы
спасти
ее
душу).
Come
to
save
her
soul,
come
to
take
her
home
Приди,
чтобы
спасти
ее
душу,
приди,
чтобы
забрать
ее
домой.
'Cause
it's
late
and
past
your
bedtime
Потому
что
уже
поздно
и
тебе
давно
пора
спать
Well
past
bedtime
Давно
пора
спать.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
She
took
her
life
within
her
hands
Она
взяла
свою
жизнь
в
свои
руки.
She
took
her
life
within
her
own
two
hands
Она
взяла
свою
жизнь
в
свои
руки.
And
no
one
can
tell
her
what
to
do
now
И
никто
не
может
сказать
ей,
что
теперь
делать.
And
I
believed
in
you,
I
believed
in
you
И
я
верил
в
тебя,
я
верил
в
тебя,
Like
Elvis
Presley
singing
live
from
Las
Vegas
как
Элвис
Пресли,
поющий
в
прямом
эфире
из
Лас-Вегаса.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
Oh
well,
she's
gone
to
meet
her
maker
Что
ж,
она
отправилась
на
встречу
с
создателем.
Back
to
where
she
came
from
Туда,
откуда
она
пришла.
Come
to
save
her
soul
(come
to
save
her
soul)
Приди,
чтобы
спасти
ее
душу
(приди,
чтобы
спасти
ее
душу).
Come
to
save
her
soul,
come
to
take
her
home
Приди,
чтобы
спасти
ее
душу,
приди,
чтобы
забрать
ее
домой.
'Cause
it's
late
and
past
your
bedtime
Потому
что
уже
поздно
и
тебе
давно
пора
спать
Well
past
bedtime
Давно
пора
спать.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
Close
your
eyes,
go
to
sleep
Закрой
глаза,
Иди
спать.
Forever
in
my
heart
Навсегда
в
моем
сердце.
I'll
keep
you
safe,
forever
Я
буду
оберегать
тебя
вечно.
I'll
keep
you
safe
Я
буду
оберегать
тебя.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel,
ooh
Лети
надо
мной,
ангел,
о-о-о!
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
Angel,
my
angel
Ангел,
мой
ангел.
Fly
over
me,
angel
Лети
надо
мной,
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Allan Stewart, Marianne Faithfull
Album
Boxed
date de sortie
11-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.