Paroles et traduction Eurythmics - Conditioned Soul (Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
Darling
just
be
yourself
tonight
Дорогая
Просто
будь
собой
сегодня
ночью
There's
nothing
wrong
with
the
way
you
feel
Нет
ничего
плохого
в
том,
как
ты
себя
чувствуешь.
The
moon
and
stars
are
in
the
sky
Луна
и
звезды
на
небе.
We're
centuries
apart
and
the
lights
are
shining
down
on
you
Нас
разделяют
столетия,
и
свет
падает
на
тебя.
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
Aah,
conditioned
soul
Ах,
обусловленная
душа
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
Everybody's
kissing
someone
Все
кого-то
целуют.
Holding
hands
just
to
get
some
fun
Держась
за
руки
просто
чтобы
немного
повеселиться
I
couldn't
care
less
if
I
never
get
none
Мне
все
равно,
если
я
никогда
ничего
не
получу.
Or
never
fall
into
some
lover's
arms
again
Или
никогда
больше
не
попадать
в
объятия
какого
нибудь
любовника
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
Aah,
conditioned
soul
Ах,
обусловленная
душа
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
Aah,
conditioned
soul
Ах,
обусловленная
душа
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
Darlin'
don't
be
afraid
tonight
Дорогая,
Не
бойся
этой
ночью.
Something's
wrong
with
the
way
you
feel
Что-то
не
так
с
твоими
чувствами.
The
moon
and
stars
have
all
gone
by
Луна
и
звезды
исчезли.
We're
centuries
apart
and
the
lights
are
dying
Нас
разделяют
столетия,
и
огни
гаснут.
Everybody's
hurting
someone
Все
кому-то
причиняют
боль.
Stabbing
back
just
to
get
some
fun
Вонзаю
нож
в
спину
просто
чтобы
немного
повеселиться
I
hope
to
God
I
don't
get
me
none
Я
молю
Бога,
чтобы
мне
ничего
не
досталось.
Or
never
fall
into
some
killer's
arms
again
Или
никогда
больше
не
попадать
в
руки
убийцы.
When
will
you
make
up
your
mind?
Когда
ты
примешь
решение?
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
(I
can't
stand
it)
(Я
не
могу
этого
вынести)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANNIE LENNOX, DAVID STEWART
Album
Boxed
date de sortie
11-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.