Paroles et traduction Eurythmics - Here Comes That Sinking Feeling (2018 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes That Sinking Feeling (2018 Remastered)
Вот и это тонущее чувство (2018 Remastered)
Have
you
ever
heard
the
sound
of
disappointment?
Ты
когда-нибудь
слышал
звук
разочарования?
It
tangles
your
head
like
a
winter
rose
Он
опутывает
твою
голову,
словно
зимняя
роза,
Comes
up
eager
and
shining
Расцветает
ярким
и
пышным,
And
it
likes
to
leave
a
scar
before
it
goes
И
любит
оставить
шрам,
прежде
чем
уйти.
Here
comes
that
sinking
feeling
(here
it
comes
again
now)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(вот
оно
снова
здесь)
Here
comes
that
sinking
feeling
(I
can't
take
it
no
more,
no-no)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(я
больше
не
могу
этого
выносить,
нет-нет)
Here
comes
that
sinking
feeling
(oh-oh,
yeah)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(о-о,
да)
Here
comes
that
sinking
feeling
(can't
keep
it
to
myself,
can't
keep
it
to
myself
no
more)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(не
могу
больше
держать
это
в
себе,
не
могу
больше
держать
это
в
себе)
Nobody
hurts
me
like
you
do
Никто
не
ранит
меня
так,
как
ты.
You
cut
into
me
like
a
poison
dart
Ты
ранишь
меня,
как
отравленная
стрела,
Creep
into
my
sleep
at
night
Пробираешься
в
мой
сон
по
ночам
And
break
into
my
dreams
and
tear
them
apart
И
вламываешься
в
мои
сны,
разбивая
их
вдребезги.
Here
comes
that
sinking
feeling
(oh-oh-oh)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(о-о-о)
Here
comes
that
sinking
feeling
(can't
keep
it,
can't
keep
it,
can't
keep
it,
can't
keep
it
it
to
myself,
keep
it
to
myself,
keep
it
to
myself)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(не
могу
держать,
не
могу
держать,
не
могу
держать,
не
могу
держать
это
в
себе,
держать
в
себе,
держать
в
себе)
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
Have
you
ever
felt
the
sound
of
disappointment?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
звук
разочарования?
It
pounds
in
your
head
like
hammer
blows
Он
бьет
в
твоей
голове,
как
молот,
Comes
on
gentle
and
smiling
Наступает
мягко
и
с
улыбкой,
And
it
likes
to
leave
a
scar
И
любит
оставить
шрам.
Here
it
comes,
here
it
comes
again
Вот
оно,
вот
оно
снова
здесь
Here
it
comes,
here
it
comes
again
Вот
оно,
вот
оно
снова
здесь
Here
it
comes,
here
it
comes
again
Вот
оно,
вот
оно
снова
здесь
Here
it
comes,
here
it
comes
again,
uh
Вот
оно,
вот
оно
снова
здесь,
ух
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
Here
comes
that
sinking
feeling
(oh)
Вот
и
это
тонущее
чувство
(о)
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
Here
comes
that
sinking
feeling
Вот
и
это
тонущее
чувство
(That's
much
better,
sounds
much
better
than
that
(Гораздо
лучше,
звучит
гораздо
лучше,
чем
то
Sounds
much
better
like
it,
that's
much
better)
Звучит
гораздо
лучше
так,
гораздо
лучше)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart David Allan, Lennox Ann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.