Paroles et traduction Eurythmics - Paint a Rumour (Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paint
a
rumour
(what's
it
gonna
spread?)
Нарисуйте
слух
(что
он
распространит?)
Paint
a
rumour
(see
the
place
go
red)
Нарисуйте
слух
(смотрите,
как
это
место
становится
красным).
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
tell)
Я
мог
бы
рассказать
тебе
кое-что
(обещай
не
говорить).
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
sell)
Я
мог
бы
тебе
кое-что
сказать
(обещай
не
продавать).
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
I
have
heard
a
whisper,
I
have
heard
a
whisper
Я
слышал
шепот,
Я
слышал
шепот.
(What
did
it
say?)
(Что
там
написано?)
I
heard
a
whisper
(make
it
go
away)
Я
услышал
шепот
(заставь
его
уйти).
Don't
believe
a
word
of
it
(promise
not
to
tell)
Не
верь
ни
единому
слову
из
этого
(обещай
не
говорить).
Don't
repeat
a
word
of
it
(promise
not
to
sell)
Не
повторяйте
ни
слова
из
этого
(обещайте
не
продавать).
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
my
secret
Это
мой
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
Paint
a
rumour
Нарисуйте
слух
Paint
a
rumour
(see
the
place
go
red)
Нарисуйте
слух
(смотрите,
как
это
место
становится
красным).
I
could
tell
you
something
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
sell)
Я
мог
бы
тебе
кое-что
сказать
(обещай
не
продавать).
Paint
a
rumour
(paint,
paint,
paint,
paint)
Нарисуйте
слух
(нарисуйте,
нарисуйте,
нарисуйте,
нарисуйте).
Paint
a
rumour
(make
it
go
away)
Нарисуйте
слух
(заставьте
его
исчезнуть).
I
could
tell
you
something
(paint,
paint,
paint,
paint)
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что
(краска,
краска,
краска,
краска).
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
sell)
Я
мог
бы
тебе
кое-что
сказать
(обещай
не
продавать).
Paint
a
rumour
(what's
it
gonna
spread?)
Нарисуйте
слух
(что
он
распространит?)
Paint
a
rumour
(paint,
paint,
paint,
paint)
Нарисуйте
слух
(нарисуйте,
нарисуйте,
нарисуйте,
нарисуйте).
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
tell)
Я
мог
бы
рассказать
тебе
кое-что
(обещай
не
говорить).
I
could
tell
you
something
(paint,
paint,
paint,
paint)
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что
(краска,
краска,
краска,
краска).
Paint
a
rumour
(what
did
it
say?)
Нарисуйте
слух
(о
чем
он
говорит?)
Paint
a
rumour
Нарисуйте
слух
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
tell)
Я
мог
бы
рассказать
тебе
кое-что
(обещай
не
говорить).
I
could
tell
you
something
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
my
secret
Это
мой
секрет.
It's
a
secret
Это
секрет.
It's
a
secret
(paint
a
rumour)
Это
секрет
(нарисуй
слух).
I
could
tell
you
something
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
tell
you
something
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
sell)
Я
мог
бы
тебе
кое-что
сказать
(обещай
не
продавать).
I
could
tell
you
something
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
tell
you
something
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
tell
you
something
(promise
not
to
tell)
Я
мог
бы
рассказать
тебе
кое-что
(обещай
не
говорить).
I
could
tell
you
something
(paint,
paint,
paint,
paint)
Я
мог
бы
сказать
тебе
кое-что
(краска,
краска,
краска,
краска).
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Hide,
hide,
hide,
hide)
(Прячься,
прячься,
прячься,
прячься)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
(Paint,
paint,
paint,
paint)
(Краска,
краска,
краска,
краска)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANNIE LENNOX, DAVID STEWART
Album
Boxed
date de sortie
11-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.