Paroles et traduction Ev0lution feat. Erik Neugebauer - South Side Suicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside
in
an
all
black
ride
Снаружи,
в
полностью
черной
поездке.
Tint
rolled
up
when
I'm
high
Подкраска
зашкаливает,
когда
я
под
кайфом.
Said
they
all
wanna
live
but
I
just
wanna
die
Говорят,
все
хотят
жить,
но
я
просто
хочу
умереть.
Mo-Motherfucker,
if
you're
looking
for
me
find
me
in
the
night
МО-ублюдок,
если
ты
ищешь
меня,
найди
меня
ночью.
I
got
a
knife
don't
want
to
fight
У
меня
есть
нож,
не
хочу
драться.
I
want
to
take
your
fucking
life
and
end
it
right
on
sight
Я
хочу
забрать
твою
гребаную
жизнь
и
покончить
с
ней
сразу.
When
I
strike,
if
you
bark
better
bite
Когда
я
ударяю,
если
ты
лаешь,
лучше
укуси.
Block
hot,
fuck
the
cops
Блок
горячий,
к
черту
копов.
Pop
a
six-shot
Glock
Поп-Глок
с
шестью
выстрелами.
Then
I
trot
to
the
rocks
Затем
я
ступаю
на
скалы.
With
me
own
blood
clot
Со
мной
собственный
сгусток
крови.
Red
dot,
bodies
drop
when
I
cock
then
I
spot
Красная
точка,
тела
падают,
когда
я
член,
то
я
вижу.
No
tomb,
no
plot,
throw
them
off
of
the
yacht
Ни
могилы,
ни
заговора,
сбрось
их
с
яхты.
Undocked
with
the
slot
of
the
skull
Открепленный
от
щели
черепа.
Hanging
in
the
fucking
river,
ho
Висит
в
гребаной
реке,
Хо!
$u-$uicide,
666,
9 so
cynical
$ U
-$ uicide,
666,
9 так
цинично.
Got
a
pound
in
the
blunt
I'm
loungin'
У
меня
есть
фунт
в
косяке,
я
отдыхаю.
Pour
another
round
I'm
drownin'
Налей
еще
один
бокал,
я
тону.
Climb
to
the
top
I
will
jump
off
the
mountain,
aye
Поднимись
на
вершину,
я
спрыгну
с
горы,
Эй!
Swervin',
Swervin'
in
a
motherfucking
all
white
Crown
Vic
Сворачиваю,
сворачиваю
в
гребаный
Белый
венец
Вик.
Blue
lights
mounted,
Siren
howlin'
Синие
огни,
Сирена
воет.
Stole
it
from
a
cop
because
he
popped
another
brown
kid,
ayy
Украл
его
у
копа,
потому
что
он
подстрелил
другого
коричневого
парня,
Эй!
Got
the
town
lit
up
by
the
flames
that
I
made
from
my
grey
serenade
Город
освещен
пламенем,
что
я
сделал
из
своей
серой
серенады.
Make
way
for
the
Plague
Дорогу
чуме!
On
the
7th-day
grey
bodies
lay
in
their
graves
На
7-й
день
серые
тела
лежат
в
могилах.
Still
got
the
badge
still
got
the
gun
У
меня
все
еще
есть
значок,
у
меня
все
еще
есть
пистолет.
Still
got
the
patch
still
got
the
stun
Все
еще
есть
пластырь,
все
еще
есть
оглушение.
Still
got
the
cash
bitch
I
burn
it
for
fun
У
меня
все
еще
есть
бабло,
сука,
я
сжигаю
его
ради
забавы.
Put
the
Glock
to
my
skull
then
I...
Положи
Глок
на
мой
череп,
а
потом
я...
Yuh,
yuh,
yuh
Да,
да,
да
...
South
Side
$uicide,
kill
yourself,
ho
Саут-Сайд,
убей
себя,
убей
себя.
Say
you
gettin'
money
but
your
numbers
don't
show
Скажи,
что
ты
получаешь
деньги,
но
твои
цифры
не
показывают.
You
a
liar,
baseball
bat
fully
wrapped
in
barbed
wire
Ты
лжец,
бейсбольная
бита,
полностью
обмотанная
колючей
проволокой.
For
anyone
that's
tryna
get
by
us
Для
тех,
кто
пытается
пройти
мимо
нас.
I
been
thinkin'
a
lot
Я
много
думал.
I
see
these
rappers
tryna
get
at
my
spot
Я
вижу,
эти
рэперы
пытаются
добраться
до
моего
места.
Robb
told
me
you
gotta
get
it
how
you
live
Робб
сказал
мне,
что
ты
должен
понять,
как
ты
живешь.
Told
that
bitch
"You
better
get
up
out
my
biz"
Сказал
этой
сучке:
"тебе
лучше
уйти
из
моего
бизнеса".
Pickle-breath-ass
ho
with
a
face
like
thizz
Рассол-дыхание-задница
Хо
с
лицом,
как
у
тизза.
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись
нахуй!)
You
don't
want
no
issue
with
Ты
не
хочешь
никаких
проблем.
Nose
seen
more
blow
than
most
nose
seen
a
tissue
Нос
видел
больше
удара,
чем
большинство
нос
видел
ткани.
I
got
anxiety
so
I
can't
really
do
an
interview
У
меня
есть
беспокойство,
поэтому
я
не
могу
взять
интервью.
Don't
come
close
to
me
Не
приближайся
ко
мне.
I'm
not
the
one
to
really
do
it
how
it's
'sposed
to
be
Я
не
тот,
кто
на
самом
деле
делает
это
так,
как
должно
быть.
Independent,
tell
the
label
to
get
over
me
Индепендент,
скажи
лейблу
забыть
меня.
I'm
over
here
with
my
peers
gettin'
rich
point
blank
Я
здесь
со
своими
сверстниками,
у
меня
все
в
порядке.
Before
I
bring
her
to
the
crew
make
sure
that
bitch
don't
stink
Прежде
чем
я
приведу
ее
в
команду,
убедись,
что
эта
сука
не
воняет.
Ain't
no
rules
to
the
game,
talk
how
you
want
В
игре
нет
правил,
говори,
что
хочешь.
Walk
how
you
want,
my
job
is
the
shit
Иди,
как
хочешь,
моя
работа-дерьмо.
I
used
to
clean
up
shit
from
the
rim
of
the
toilet
Раньше
я
убирал
дерьмо
с
края
унитаза.
Now
I'm
gettin'
money,
I
don't
gotta
pack
a
pistola
Теперь
я
получаю
деньги,
мне
не
нужно
паковать
пистолет.
Okay,
maybe,
cause
jealousy
make
a
man
go
crazy
(go
cray)
Ладно,
может
быть,
потому
что
ревность
сводит
человека
с
ума
(сходят
с
ума).
Money
make
a
motherfucker
hate
me
Деньги
заставляют
ублюдка
ненавидеть
меня.
One
thousand
bitches
they
all
wanna
date
me
Тысяча
телок
хотят
встречаться
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): $uicideboy$
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.