Paroles et traduction Eva - Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allô
jazz,
c'est
quoi
les
bails?
(c'est
quoi
les
bails?)
Hello
jazz,
what's
up?
(what's
up?)
Moi
j'suis
au
studio,
je
vais
rentrer
I'm
in
the
studio,
I'll
be
home
soon
Dis-moi
ça
s'passe
à
Dubaï
(à
Dubaï)
Tell
me
what's
happening
in
Dubai
(in
Dubai)
J'suis
trop
pressée,
vous
m'avez
manqué
I'm
in
a
hurry,
I've
missed
you
Laisse-moi
du
temps,
moi
je
fais
mes
lovés
Give
me
some
time,
I'm
making
my
money
Donne-moi
du
temps,
ouais
je
vais
te
rendre
fière
Give
me
some
time,
yeah
I'll
make
you
proud
Sur
les
réseaux
ça
fait
que
jalouser
They
are
just
jealous
on
social
media
Personne
m'épargne,
je
surveille
mes
arrières
Nobody
spares
me,
I
watch
my
back
Rappelle-toi
toutes
ces
meufs
qui
me
négligeaient
Remember
all
those
girls
who
neglected
me
Elles
savaient
pas
que
la
roue
allait
tourner
They
didn't
know
the
wheel
would
turn
Rappelle-toi,
elles
voulaient
me
voir
bomber
Remember,
they
wanted
to
see
me
fail
Elles
savaient
pas
non
(elles
savaient
pas
non)
They
didn't
know
(they
didn't
know)
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
She's
like
a
mother
to
me
Je
donnerais
tout
pour
elle
I
would
give
her
everything
Je
lui
donnerais
ma
vie
I
would
give
her
my
life
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
When
I'm
alone
in
the
dark
Elle
est
ma
lumière
She's
my
light
Elle
est
ma
folie
She's
my
madness
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(elle
est
tout
pour
moi)
Oh
my
sister
(she's
everything
to
me)
T'avais
pas
menti
You
were
not
lying
La
réussite
se
fait
aussi
rare
que
la
galanterie
Success
is
as
rare
as
chivalry
T'avais
pas
un
centime
You
didn't
have
a
penny
Les
gens
connaissent
pas
ta
vie
People
don't
know
your
life
Ils
savent
seulement
voir
ce
que
tu
es
devenue
aujourd'hui
They
only
know
how
you
are
today
Oublie
pas
quand
maman
disait
de
rester
sincère
Remember
when
mom
said
to
be
sincere
Si
vous
voulez
briller
If
you
want
to
shine
Briller
comme
Nani
Shine
like
Nani
Le
plus
beau
cadeau
de
mon
frère
billionaire
The
best
gift
from
my
billionaire
brother
Ça
restera
à
jamais
Cayden
et
Chelsea
It
will
always
be
Cayden
and
Chelsea
Rappelle-toi
toutes
ces
meufs
qui
me
négligeaient
Remember
all
those
girls
who
neglected
me
Elles
savaient
pas
que
la
roue
allait
tourner
They
didn't
know
the
wheel
would
turn
Rappelle-toi,
elles
voulaient
me
voir
bomber
Remember,
they
wanted
to
see
me
fail
Elles
savaient
pas
non
(elles
savaient
pas
non)
They
didn't
know
(they
didn't
know)
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
She's
like
a
mother
to
me
Je
donnerais
tout
pour
elle
I
would
give
her
everything
Je
lui
donnerais
ma
vie
I
would
give
her
my
life
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
When
I'm
alone
in
the
dark
Elle
est
ma
lumière
She's
my
light
Elle
est
ma
folie
She's
my
madness
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(elle
est
tout
pour
moi)
Oh
my
sister
(she's
everything
to
me)
J'sais
que
t'aimes
pas
quand
on
me
fait
du
mal
I
know
you
don't
like
it
when
people
hurt
me
T'inquiète
pas,
petite
sœur
est
au
niveau
Don't
worry,
your
little
sister
is
fine
On
les
voit,
maintenant
c'est
eux
qui
ragent
We
see
them,
now
they
are
the
ones
who
are
furious
J'comprends
pas
pourquoi
ils
nous
follow
I
don't
understand
why
they
follow
us
J'suis
validée
I'm
validated
J'les
ai
laissé
I
left
them
Dans
mon
passé
In
my
past
Pour
avancer
To
move
forward
J'les
ai
nexté
I
next-ed
them
Ils
sont
restés
They
stayed
Sur
le
bas
côté
On
the
side
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
She's
like
a
mother
to
me
Je
donnerais
tout
pour
elle
I
would
give
her
everything
Je
lui
donnerais
ma
vie
I
would
give
her
my
life
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
When
I'm
alone
in
the
dark
Elle
est
ma
lumière
She's
my
light
Elle
est
ma
folie
She's
my
madness
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
She's
like
a
mother
to
me
Je
donnerais
tout
pour
elle
I
would
give
her
everything
Je
lui
donnerais
ma
vie
I
would
give
her
my
life
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
When
I'm
alone
in
the
dark
Elle
est
ma
lumière
She's
my
light
Elle
est
ma
folie
She's
my
madness
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
Oh
my
sister
(oh
my
sister)
Oh
ma
sista
(elle
est
tout
pour
moi)
Oh
my
sister
(she's
everything
to
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sany San Beats, Eva Garnier, Theo Mortillaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.