Eva - Mood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva - Mood




Mood
Mood
Dans mon mood
In my mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
Yeah, yeah
Yeah, yeah
On fleek tout le time, adversaire de taille
On fleek all the time, adversary of stature
Enchantée, c'est Eva (ouais, ouais)
Enchanted, it's Eva (yeah, yeah)
J'suis pas dans ta team de poupées fragiles
I'm not on your team of fragile dolls
Qui veulent jouer les cailleras, bah ouais
Who want to play the thugs, oh yeah
Différent de ce que tu vois
Different from what you see
(Différent de ce que tu vois)
(Different from what you see)
Qu'est-ce que tu pensais avoir de moi?
What did you think you had from me?
(Qu'est ce que tu pensais avoir de moi?)
(What did you think you had from me?)
Me confonds pas avec les autres
Don't confuse me with the others
Et leur façon de faire sur Insta'
And their way of doing things on Insta'
On ne joue pas sur le même coup
We don't play the same game
T'es pas ta poupée de premier choix
You're not your first choice of doll
Dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
In my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
I'm in my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
Accro à la mode, j'rentre pas dans les codes
Addicted to fashion, I don't fit into the codes
Lolita vise diva (ouais, ouais)
Lolita aims for diva (yeah, yeah)
Make up de cagole, faire la grosse folle
Trashy make-up, acting like a big fool
Ça c'est trop peu pour moi
That's too little for me
J'suis pas dans le thème de ta soirée
I'm not in the theme of your evening
Pas dans ta team, pas de ta bari'
Not on your team, not in your gang
Pas de ton équipe, t'as pas capté
Not on your team, you haven't got it
Ouais, ouais, ouais, pas de ta bari'
Oh yeah, oh yeah, not in your gang
Me confonds pas avec les autres
Don't confuse me with the others
Et leur façon de faire sur Insta'
And their way of doing things on Insta'
On ne joue pas sur le même coup
We don't play the same game
T'es pas ta poupée de premier choix
You're not your first choice of doll
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
In my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
I'm in my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
Maman, tu sais ne t'inquiète pas
Mom, you know don't worry
(Ne t'inquiète pas)
(Don't worry)
J'fais pas ces choses-là
I don't do those things
J'fais pas partie de cette team-là
I'm not part of that team
(Non, non, non, non)
(No, no, no, no)
J'suis dans mon mood, j'calcule pas
I'm in my mood, I don't care
Reste calme, gaspille pas ta salive
Stay calm, don't waste your breath
Quoi qu'il arrive
Whatever happens
J'reste moi, toi c'est toi
I'll remain myself, you're you
J'fais mon son, tu t'inspires de la queen
I make my sound, you take inspiration from the queen
Tu fais mon signe
You make my sign
J'suis on fleek, tout part de
I'm on fleek, that's where it all starts
J'suis on fleek, ça part de
I'm on fleek, it starts from there
J'suis on fleek, tout part de
I'm on fleek, that's where it all starts
J'suis on fleek
I'm on fleek
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
In my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
I'm in my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
Dans mon mood
In my mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
In my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood, dans mon mood, dans mon mood ailleurs
I'm in my mood, in my mood, in my mood elsewhere
(J'suis dans mon mood)
(I'm in my mood)
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood
J'suis dans mon mood
I'm in my mood
J'suis dans mon mood, mood
I'm in my mood, mood





Writer(s): Sabrina Habhab, Eva Garnier, Sany Kaou Mellet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.