Paroles et traduction Eva - Dualidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miedo
a
estar
sin
ti
Fear
of
being
without
you
A
no
encontrarte
más
en
mi
Of
not
finding
you
in
me
anymore
En
esta
obscuridad
sin
dios
In
this
Godless
darkness
Cada
vez
más
lejos
del
sol,
te
miro
y
se
que
no
está
bien
Further
and
further
from
the
sun,
I
look
at
you
and
know
that
it's
not
right
Que
nada
de
esto
puede
ser,
que
debes
escapar
de
aquí
That
none
of
this
can
be,
that
you
must
escape
from
here
Te
tienes
que
alejar
de
mi
You
have
to
get
away
from
me
Sé
que
el
mar
guarda
nuestra
historia
I
know
that
the
sea
holds
our
story
Tu
cuerpo
en
mi
memoria
sin
final,
Your
body
in
my
endless
memory,
Aunque
no
te
tenga
ya
Even
though
I
no
longer
have
you
Sé
que
moriré
al
verte
partir,
porque
no
te
irás
de
aquí
I
know
that
I
will
die
when
I
see
you
go,
because
you
will
not
leave
here
Quedara
el
recuerdo
de
estos
versos,
que
dejaste
en
mi
The
memory
of
these
verses
that
you
left
in
me
will
remain
Huye,
corre,
aléjate
de
aquí
de
esta
dualidad
en
mi
Flee,
run,
get
away
from
here
from
this
duality
in
me
O
quedate
bajo
tu
propio
riesgo,
Or
stay
at
your
own
risk,
Te
haré
sufrir
I
will
make
you
suffer
Quiero
más
de
ti,
que
claves
tus
uñas
en
mi
I
want
more
from
you,
for
you
to
dig
your
nails
into
me
Llegar
juntos
hasta
el
final,
donde
ya
no
existe
el
bien
y
el
mal
To
reach
the
end
together,
where
good
and
evil
no
longer
exist
Sé
que
el
mar
guarda
nuestra
historia
I
know
that
the
sea
holds
our
story
Tu
cuerpo
en
mi
memoria
sin
final,
Your
body
in
my
endless
memory,
Aunque
no
te
tenga
ya
Even
though
I
no
longer
have
you
Sé
que
moriré
al
verte
partir,
porque
no
te
irás
de
aquí
I
know
that
I
will
die
when
I
see
you
go,
because
you
will
not
leave
here
Quedará
el
recuerdo
de
estos
versos,
que
dejaste
en
mi
The
memory
of
these
verses
that
you
left
in
me
will
remain
Huye,
correr,
aléjate
de
aquí
de
esta
dualidad
en
mi
Flee,
run
away
from
here,
from
this
duality
in
me
O
quedate
bajo
tu
propio
riesgo,
te
haré
sufrir
Or
stay
at
your
own
risk,
I
will
make
you
suffer
Sé
que
moriré
al
verte
partir,
porque
no
te
irás
de
aquí
I
know
that
I
will
die
when
I
see
you
go,
because
you
will
not
leave
here
Quedara
el
recuerdo
de
estos
versos,
que
dejaste
en
mi
The
memory
of
these
verses
that
you
left
in
me
will
remain
Huye,
corre
aléjate
de
aquí
de
esta
dualidad
en
mi
Flee,
run
away
from
here,
from
this
duality
in
me
O
quedate
bajo
tu
propio
riesgo,
te
haré
sufrir.
Or
stay
at
your
own
risk,
I
will
make
you
suffer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gamaliel Ramirez Gomez, Sonia Nelida Ramirez Patiño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.