Paroles et traduction Eva - Alibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
crois
que
j'suis
aveugle
If
you
think
I'm
blind
Tes
petits
jeux
c'est
du
braille
Your
little
games
are
all
too
clear
Même
les
meufs
les
plus
pétées
Even
the
most
beautiful
women
Tu
voudrais
bien
toutes
les
grailler
You'd
like
to
have
them
all
Je
t'ai
laissé
du
temps,
je
t'ai
laissé
des
chances
I
gave
you
time,
I
gave
you
chances
Maintenant
bouge
loin,
j'te
paie
même
le
plein
d'essence
Now
get
away,
I'll
even
pay
for
your
gas
Hein,
c'est
combien?
How
much?
T'as
voulu
jouer
crois
pas
qu'on
est
quitte
You
wanted
to
play,
don't
think
we're
even
J'appelle
mes
copines
et
j'monte
une
équipe
I'm
calling
my
girls
and
we're
forming
a
team
Tu
vas
payer
pour
c'que
t'as
fait
You're
going
to
pay
for
what
you've
done
On
est
là
pour
le
crime
parfait
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
We're
here
for
the
perfect
crime
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oui
tu
m'as
fait
du
mal,
mal,
mal,
mal
Yes
you
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Tu
verras
pas
mes
larmes,
larmes,
larmes,
larmes
You
won't
see
my
tears,
tears,
tears,
tears
Oui
tu
m'as
fait
du
mal,
mal,
mal,
mal
Yes
you
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Tu
verras
pas
mes
larmes,
larmes,
larmes,
larmes
You
won't
see
my
tears,
tears,
tears,
tears
J'vais
tuer
mon
mec,
il
m'faut
un
alibi
I'm
going
to
kill
my
man,
I
need
an
alibi
Il
m'prend
pour
une
conne,
il
m'appelle
habibi
He
takes
me
for
a
fool,
he
calls
me
habibi
Passe
moi
un
gun,
des
gants
Pass
me
a
gun,
some
gloves
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
J'vais
tuer
mon
mec,
il
m'faut
un
alibi
I'm
going
to
kill
my
man,
I
need
an
alibi
Il
m'prend
pour
une
conne,
il
m'appelle
habibi
He
takes
me
for
a
fool,
he
calls
me
habibi
Passe
moi
un
gun,
des
gants
Pass
me
a
gun,
some
gloves
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
Je
t'ai
fait
confiance,
je
le
regrette
encore
I
trusted
you,
I
still
regret
it
Moi
j'veux
me
venger
que
tu
sois
pleins
d'remords
I
want
revenge,
to
fill
you
with
remorse
Tu
m'as
fait
souffrir
et
ça
tu
vas
le
payer
You
made
me
suffer
and
you're
going
to
pay
Ils
me
verront
pas
dans
Faites
entre
l'accusé,
oui
tu
peux
t'excuser
They
won't
see
me
in
court,
yes
you
can
apologize
À
chaque
fois
tu
mens
Every
time
you
lie
T'as
trop
abusé
avec
mes
sentiments
You've
abused
my
feelings
J'ai
essayé
de
parler
gentiment
I
tried
to
talk
to
you
nicely
T'as
pas
compris,
j'peux
pas
faire
autrement
You
didn't
understand,
I
couldn't
do
otherwise
Tout
le
monde
croyait
que
tu
étais
fidèle
Everyone
thought
you
were
faithful
Habibi
pourquoi
t'étais
cruel?
Habibi
why
were
you
so
cruel?
Tout
le
monde
croyait
que
tu
étais
fidèle
Everyone
thought
you
were
faithful
Habibi
pourquoi
t'étais
cruel?
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Habibi
why
were
you
so
cruel?
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oui
tu
m'as
fait
du
mal,
mal,
mal,
mal
Yes
you
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Tu
verras
pas
mes
larmes,
larmes,
larmes,
larmes
You
won't
see
my
tears,
tears,
tears,
tears
Oui
tu
m'as
fait
du
mal,
mal,
mal,
mal
Yes
you
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Tu
verras
pas
mes
larmes,
larmes,
larmes,
larmes
You
won't
see
my
tears,
tears,
tears,
tears
J'vais
tuer
mon
mec,
il
m'faut
un
alibi
I'm
going
to
kill
my
man,
I
need
an
alibi
Il
m'prend
pour
une
conne,
il
m'appelle
habibi
He
takes
me
for
a
fool,
he
calls
me
habibi
Passe
moi
un
gun,
des
gants
Pass
me
a
gun,
some
gloves
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
J'vais
tuer
mon
mec,
il
m'faut
un
alibi
I'm
going
to
kill
my
man,
I
need
an
alibi
Il
m'prend
pour
une
conne,
il
m'appelle
habibi
He
takes
me
for
a
fool,
he
calls
me
habibi
Passe
moi
un
gun,
des
gants
Pass
me
a
gun,
some
gloves
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
Il
m'faut
un
alibi
I
need
an
alibi
Il
m'faut
un
alibi
I
need
an
alibi
Oui
tu
m'as
fait
du
mal,
mal,
mal,
mal
Yes
you
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Tu
verras
pas
mes
larmes,
larmes,
larmes,
larmes
You
won't
see
my
tears,
tears,
tears,
tears
Oui
tu
m'as
fait
du
mal,
mal,
mal,
mal
Yes
you
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Tu
verras
pas
mes
larmes,
larmes,
larmes,
larmes
You
won't
see
my
tears,
tears,
tears,
tears
J'vais
tuer
mon
mec,
il
m'faut
un
alibi
I'm
going
to
kill
my
man,
I
need
an
alibi
Il
m'prend
pour
une
conne,
il
m'appelle
habibi
He
takes
me
for
a
fool,
he
calls
me
habibi
Passe
moi
un
gun,
des
gants
Pass
me
a
gun,
some
gloves
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
J'vais
tuer
mon
mec,
il
m'faut
un
alibi
I'm
going
to
kill
my
man,
I
need
an
alibi
Il
m'prend
pour
une
conne,
il
m'appelle
habibi
He
takes
me
for
a
fool,
he
calls
me
habibi
Passe
moi
un
gun,
des
gants
Pass
me
a
gun,
some
gloves
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
Habibi
(il
m'faut
un
alibi)
Habibi
(I
need
an
alibi)
Il
m'faut
un
alibi
(il
m'appelle
habibi)
I
need
an
alibi
(he
calls
me
habibi)
Habibi
(passe
moi
un
gun,
des
gants)
Habibi
(pass
me
a
gun,
some
gloves)
Rom-po-po-pom-pom-pom
(il
m'faut
un
alibi)
Bang,
bang,
bang,
bang
(I
need
an
alibi)
Il
m'faut
un
alibi
I
need
an
alibi
Rom-po-po-pom-pom-pom
Bang,
bang,
bang,
bang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Cocheteau
Album
Alibi
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.