Eva - Anniversaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva - Anniversaire




Anniversaire
Anniversary
Ce soir c'est ton anniversaire
This night it is your birthday
C'est ton anniversaire
It is your birthday
Profite de ton anniversaire
Enjoy your birthday
C'est ton anniversaire, le sang chaud d'la veine
It is your birthday, the hot blood of the vein
Ce soir c'est toi la reine
This night you are the queen
C'est pas demain la veille
It is not tomorrow the day before
Qu'on brisera ces liens
That we will break these ties
J'ai lu dans tes yeux
I read in your eyes
Ce sourire veut tout dire
This smile means everything
Jeune ambitieuse, parfois vicieuse
Young ambitious, sometimes vicious
Et rappelle-toi de nos fous rires
And remember our crazy laughs
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
On ira au bout d'nos rêves
We will go to the end of our dreams
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
Ce soir c'est la fête
Tonight is the party
C'est ton anniversaire, eh
It's your birthday, eh
C'est ton anniversaire
It's your birthday
Profite de ton anniversaire
Enjoy your birthday
C'est ton anniversaire, nah-ah-ah
It's your birthday, nah-ah-ah
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
On ira au bout d'nos rêves
We will go to the end of our dreams
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
Ce soir c'est la fête (c'est la fête)
Tonight is the party (it's the party)
Et ce soir c'est la fête (c'est la fête)
And tonight is the party (it's the party)
Joyeux anniversaire
Happy birthday
Je fais ce son pour elle
I make this sound for her
Toi et moi c'est pareil
You and I are the same
Tu fais partie des miens
You are part of mine
C'est l'heure de s'préparer
It's time to get ready
Faut y aller
We must go
C'est carré
It's square
Ce soir on fait la mala, t'es pas parée
Tonight we're doing the mala, you're not ready
C'est pas pareil
It's not the same
Je vois ton sourire en coin qui se balade
I see your smile in the corner as it strolls
J'ai lu dans tes yeux
I read in your eyes
Ce sourire veut tout dire
This smile means everything
Jeune ambitieuse, parfois vicieuse
Young ambitious, sometimes vicious
Et rappelle toi de nos fous rires
And remember our crazy laughs
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
On ira au bout d'nos rêves
We will go to the end of our dreams
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
Ce soir c'est la fête
Tonight is the party
C'est ton anniversaire, eh
It's your birthday, eh
C'est ton anniversaire
It's your birthday
Profite de ton anniversaire, eh
Enjoy your birthday, eh
C'est ton anniversaire, nah-ah-ah
It's your birthday, nah-ah-ah
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
On ira au bout d'nos rêves
We will go to the end of our dreams
Bien sûr c'est réel
Of course it is real
Ce soir c'est la fête (c'est la fête)
Tonight is the party (it's the party)
Et ce soir c'est la fête (c'est la fête)
And tonight is the party (it's the party)





Writer(s): Eva Garnier, David Delplanque, Stan Gbalia, Christophe Martignac, Safira Ramasy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.