Paroles et traduction Eva - Bali
Tu
vas
réveiller
tous
mes
démons,
eh
Ты
разбудишь
всех
моих
демонов,
эй
Dis-moi
c'qu'elles
ont
de
meilleur
que
moi?
(Ah-ah-ah)
Скажи
мне,
чем
они
лучше
меня?
(А-а-а)
Mais
mon
intuition
a
toujours
raison
Но
моя
интуиция
всегда
права
J'le
ressens
à
l'intérieur
de
moi
(ah-ah-ah)
Я
чувствую
это
внутри
себя
(а-а-а)
Tu
vas
réveiller
tous
mes
démons
Ты
разбудишь
всех
моих
демонов
Tu
veux
me
piloter,
tu
resteras
derrière
moi
Ты
хочешь
мной
управлять,
но
останешься
позади
Les
gars
comme
toi,
j'laisse
ça
Парней,
как
ты,
я
бросаю
Tu
ne
fais
que
mitonner,
fais
des
bail
derrière
moi
Ты
только
и
делаешь,
что
мутишь
что-то
за
моей
спиной
J'ai
plus
l'time,
tu
l'regretteras
У
меня
больше
нет
времени,
ты
пожалеешь
об
этом
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
На
солнце,
на
маленьком
пляже
Бали
Tu
m'as
dit
"laisse-moi
faire"
mais
j'suis
partie
Ты
сказал
мне:
"Дай
мне
сделать
это",
но
я
ушла
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
На
солнце,
на
маленьком
пляже
Бали
Mais
sans
toi,
j'pète
les
plombs,
j'sais
pas
c'qui
m'arrive
Но
без
тебя
я
схожу
с
ума,
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Maintenant,
c'est
plus
pareil
(oh,
oh)
Теперь
всё
не
так,
как
прежде
(о,
о)
Tu
me
sors
tes
excuses
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Ты
извиняешься,
как
обычно
(о,
о)
Putain,
c'est
toi
l'problème
(oh,
oh)
Чёрт,
проблема
в
тебе
(о,
о)
On
règle
rien,
c'est
toujours
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Мы
ничего
не
решаем,
всё
как
всегда
(о,
о)
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Я
не
дам
тебе
остановок,
остановок,
остановок
в
игре
Les
arrêts
(oh,
oh)
Остановок
(о,
о)
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Я
не
дам
тебе
остановок,
остановок,
остановок
в
игре
Ouais,
c'est
dead
(ouais,
c'est
dead,
ouais,
c'est
dead)
Да,
всё
кончено
(да,
всё
кончено,
да,
всё
кончено)
Va
falloir
que
tu
t'fasses
une
raison
Тебе
придётся
смириться
Tu
trouveras
jamais
quelqu'un
comme
moi
(j'crois
qu't'as
pas
idée)
Ты
никогда
не
найдешь
кого-то,
как
я
(думаю,
ты
не
представляешь)
Pour
nous,
j'ai
donné
de
la
passion
Я
вложила
в
нас
столько
страсти
Et
toi,
tu
ne
me
voyais
même
pas
(j'crois
qu't'as
pas
idée)
А
ты
меня
даже
не
видел
(думаю,
ты
не
представляешь)
Tu
vas
réveiller
tous
mes
démons
Ты
разбудишь
всех
моих
демонов
J't'ai
mis
sur
le
côté,
j'reviens
pas
sur
mes
choix
(pas)
Я
отставила
тебя
в
сторону,
я
не
меняю
своих
решений
(нет)
Tu
changeras
pas,
ah
Ты
не
изменишься,
ах
Thé,
je
fais
qu'siroter
en
attendant
l'karma
Чай,
я
только
попиваю,
ожидая
карму
Il
s'en
chargera,
ah,
ah
Она
разберётся,
ах,
ах
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
На
солнце,
на
маленьком
пляже
Бали
Tu
m'as
dit
"laisse-moi
faire"
mais
j'suis
partie
Ты
сказал
мне:
"Дай
мне
сделать
это",
но
я
ушла
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
(oh,
oh)
На
солнце,
на
маленьком
пляже
Бали
(о,
о)
Mais
sans
toi,
j'pète
les
plombs,
j'sais
pas
c'qui
m'arrive
Но
без
тебя
я
схожу
с
ума,
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Maintenant,
c'est
plus
pareil
(oh,
oh)
Теперь
всё
не
так,
как
прежде
(о,
о)
Tu
me
sors
tes
excuses
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Ты
извиняешься,
как
обычно
(о,
о)
Putain,
c'est
toi
l'problème
(oh,
oh)
Чёрт,
проблема
в
тебе
(о,
о)
On
règle
rien,
c'est
toujours
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Мы
ничего
не
решаем,
всё
как
всегда
(о,
о)
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Я
не
дам
тебе
остановок,
остановок,
остановок
в
игре
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Я
не
дам
тебе
остановок,
остановок,
остановок
в
игре
Ouais,
c'est
dead
Да,
всё
кончено
5Les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux)
Остановок,
остановок,
остановок
в
игре)
Ouais,
c'est
dead
Да,
всё
кончено
(Les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux)
(Остановок,
остановок,
остановок
в
игре)
Ouais,
c'est
dead
Да,
всё
кончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bramsito, Dj E-rise, Eva Garnier, Julius Bang, Leo B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.