Eva - Chelou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva - Chelou




Oh, oh, oh, eh
Ой, ой, ой, ой
Comment rebondir après un tel succès, je n'sais pas quoi répondre
Как оправиться после такого успеха, я не знаю, что ответить
Moi, j'ai fait c'que j'ai pu, aucun parti à défendre
Я сделал все, что мог, и ни одна сторона не защищала меня.
Souvent j'suis ailleurs, faut pas qu'tu le prennes mal
Я часто бываю где-то в другом месте, ты не должна воспринимать это неправильно.
Cherche juste la faille et tu sais qu'j'm'endors plus le soir
Просто ищи лазейку, и ты знаешь, что я больше не засыпаю по вечерам
On dit c'qu'on vit (ha, ha), ils parlent dans l'vide (ha, ha)
Мы говорим, что живем (ха, ха), они разговаривают в пустоте (ха, ха)
On dit c'qu'on vit (ha, ha), ils parlent dans l'vide (ha, ha)
Мы говорим, что живем (ха, ха), они разговаривают в пустоте (ха, ха)
Choisi ton camp, j'ai la recette, perdons pas d'temps (pas d'temps)
Выбери свою сторону, у меня есть рецепт, давайте не будем тратить время (нет времени)
On fait comment (comment), j'ai la recette, on fait comment
Мы делаем как (как), у меня есть рецепт, мы делаем как
Tu fais des trucs trop ches-lou (hun), trop ches-lou, trucs trop ches-lou (des trucs trop ches-lou)
Ты делаешь слишком много вещей Чез-Лу (Хун), слишком много вещей Чез-Лу, слишком много вещей Чез-Лу (слишком много вещей Чез-Лу)
Tu fais des trucs trop ches-lou (hun), trop ches-lou, trucs trop ches-lou (des trucs trop ches-lou)
Ты делаешь слишком много вещей Чез-Лу (Хун), слишком много вещей Чез-Лу, слишком много вещей Чез-Лу (слишком много вещей Чез-Лу)
Comment grandir après un tel échec, moi, j'ai jamais changé l'fusil d'épaule
Как вырасти после такой неудачи, я никогда не менял плечевую винтовку
J'suis toujours restée la même mais succès ramène problème
Я всегда оставалась такой же, но успех вернул проблему
Seule dans mon vaisseau, confiance qu'en mon réseau
Одна на моем корабле, доверенная только моей сети.
Jusque tout va bien (bien), je sais qui protège mes arrières
До тех пор все будет хорошо (хорошо), я знаю, кто защищает мою спину
On dit c'qu'on vit (ha, ha), ils parlent dans l'vide (ha, ha)
Мы говорим, что живем (ха, ха), они разговаривают в пустоте (ха, ха)
On dit c'qu'on vit (ha, ha), ils parlent dans l'vide (ha, ha)
Мы говорим, что живем (ха, ха), они разговаривают в пустоте (ха, ха)
Choisi ton camp, j'ai la recette, perdons pas d'temps (perdons pas d'temps)
Выбери свою сторону, у меня есть рецепт, давайте не будем тратить время (давайте не будем терять время)
On fait comment (comment), j'ai la recette, on fait comment
Мы делаем как (как), у меня есть рецепт, мы делаем как
Tu fais des trucs trop ches-lou (hun), trop ches-lou, trucs trop ches-lou (des trucs trop ches-lou)
Ты делаешь слишком много вещей Чез-Лу (Хун), слишком много вещей Чез-Лу, слишком много вещей Чез-Лу (слишком много вещей Чез-Лу)
Tu fais des trucs trop ches-lou (hun), trop ches-lou, trucs trop ches-lou (des trucs trop ches-lou)
Ты делаешь слишком много вещей Чез-Лу (Хун), слишком много вещей Чез-Лу, слишком много вещей Чез-Лу (слишком много вещей Чез-Лу)
J'sais c'que j'ai à faire, ils n'ont qu'à m'juger (juger), ils n'ont qu'à m'juger
Я знаю, что я должен делать, им нужно только судить меня (судить), им нужно только судить меня
Qu'ils disent c'qu'ils veulent, j'ai déjà prouvé (j'ai déjà prouvé), j'ai déjà prouvé
Пусть они говорят, что хотят, я уже доказал уже доказал), я уже доказал
J'sais c'que j'ai à faire, ils n'ont qu'à m'juger (ils n'ont qu'à m'juger), ils n'ont qu'à m'juger
Я знаю, что я должен делать, им нужно только судить меня (им нужно только судить меня), им нужно только судить меня
Qu'ils disent c'qu'ils veulent, j'ai déjà prouvé (j'ai déjà prouvé), j'ai déjà prouvé
Пусть они говорят, что хотят, я уже доказал уже доказал), я уже доказал
Choisi ton camp (ton camp), j'ai la recette, perdons pas d'temps (perdons pas d'temps)
Выбери свой лагерь (свой лагерь), у меня есть рецепт, давайте не будем тратить время (давайте не будем терять время)
On fait comment (comment), j'ai la recette, on fait comment (Comment on fait, comment on fait)
Мы делаем как (как), у меня есть рецепт, мы делаем как (как мы делаем, как мы делаем)
Tu fais des trucs trop ches-lou (hun), trop ches-lou, trucs trop ches-lou (des trucs trop ches-lou)
Ты делаешь слишком много вещей Чез-Лу (Хун), слишком много вещей Чез-Лу, слишком много вещей Чез-Лу (слишком много вещей Чез-Лу)
Tu fais des trucs trop ches-lou (hun), trop ches-lou, trucs trop ches-lou (des trucs trop ches-lou)
Ты делаешь слишком много вещей Чез-Лу (Хун), слишком много вещей Чез-Лу, слишком много вещей Чез-Лу (слишком много вещей Чез-Лу)





Writer(s): Leo Brousset, Eva Garnier, Rafael Costa De Sousa, Reynald Franz Salimier, Stan Gbalia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.