Paroles et traduction Eva - Cœur noir
J'aurai
pu
donner,
donner,
donner
I
could
have
given,
given,
given
Mais
j'étais
blessée,
blessée,
blessée
But
I
was
hurt,
hurt,
hurt
Les
larmes
s'essuient,
les
peines
restent
The
tears
are
wiped
away,
the
pain
remains
J'pense
à
quand
tu
n'seras
plus
là
I
think
about
when
you'll
be
gone
Mon
bolide
passe
les
vitesses
My
car
shifts
gears
J'me
perds,
j'oublie,
j'pense
à
toi
I
get
lost,
I
forget,
I
think
of
you
Faut
qu'tu
retiennes
la
leçon
You
have
to
learn
your
lesson
Des
fois,
putain,
j'suis
bre-som
Sometimes,
damn,
I'm
stupid
Dans
la
gova,
j'monte
le
son
In
the
car,
I
turn
up
the
sound
Tu
sais
qu'au
fond,
j'ai
raison
You
know
that
deep
down,
I'm
right
J'ai
pas
le
cœur
brisé
My
heart
is
not
broken
J'ai
le
cœur
noir,
il
est
paralysé,
ah,
ah,
ah
My
heart
is
black,
it's
paralyzed,
ah,
ah,
ah
Du
mal
à
l'réanimer
Hard
to
resuscitate
J'pourrais
t'faire
du
le-sa,
même
te
verbaliser
I
could
hurt
you,
even
give
you
a
ticket
J'suis
dans
ma
bulle,
j'ressens
rien
quand
j'pense
à
toi
I'm
in
my
bubble,
I
feel
nothing
when
I
think
of
you
J'peux
plus
t'aimer,
ma
haine
m'fait
penser
à
toi
I
can't
love
you
anymore,
my
hatred
makes
me
think
of
you
J'suis
dans
ma
bulle,
j'ressens
rien
quand
j'pense
à
toi
(quand
j'pense
à
toi)
I'm
in
my
bubble,
I
feel
nothing
when
I
think
of
you
(when
I
think
of
you)
J'peux
plus
t'aimer,
ma
haine
m'fait
penser
à
toi
(à
toi)
I
can't
love
you
anymore,
my
hatred
makes
me
think
of
you
(of
you)
J'aimerais
t'aimer
pour
de
vrai
I
wish
I
could
love
you
for
real
Pouvoir
ôter
mon
pare-balles
To
be
able
to
remove
my
bulletproof
vest
Souffrir,
est-ce
que
je
devrais
To
suffer,
should
I
La
haine
de
n'pas
avoir
mal
The
hatred
of
not
being
in
pain
Les
blessures
d'mon
cœur
pleines
de
sang
The
wounds
of
my
heart
filled
with
blood
Peu
d'haine,
pour
ça
qu'j'suis
blessante
A
little
bit
of
hatred,
that's
why
I'm
hurtful
Je
sais
qu'tu
vois
mes
réseaux
I
know
you
see
my
social
networks
T'es
là,
tu
cherches
mes
défauts
You're
there,
you're
looking
for
my
flaws
J'ai
pas
le
cœur
brisé
My
heart
is
not
broken
J'ai
le
cœur
noir,
il
est
paralysé,
ah,
ah,
ah
My
heart
is
black,
it's
paralyzed,
ah,
ah,
ah
Du
mal
à
l'réanimer
Hard
to
resuscitate
J'pourrais
t'faire
du
le-sa,
même
te
verbaliser
I
could
hurt
you,
even
give
you
a
ticket
J'suis
dans
ma
bulle,
j'ressens
rien
quand
j'pense
à
toi
I'm
in
my
bubble,
I
feel
nothing
when
I
think
of
you
J'peux
plus
t'aimer,
ma
haine
m'fait
penser
à
toi
I
can't
love
you
anymore,
my
hatred
makes
me
think
of
you
J'suis
dans
ma
bulle,
j'ressens
rien
quand
j'pense
à
toi
(quand
j'pense
à
toi)
I'm
in
my
bubble,
I
feel
nothing
when
I
think
of
you
(when
I
think
of
you)
J'peux
plus
t'aimer,
ma
haine
m'fait
penser
à
toi
(à
toi)
I
can't
love
you
anymore,
my
hatred
makes
me
think
of
you
(of
you)
Si
tu
veux
savoir
la
vérité
If
you
want
to
know
the
truth
C'est
qu'au
fond,
tu
n'me
connais
pas
It's
that
deep
down,
you
don't
know
me
Quand
l'amour
sévit
l'enfer
When
love
strikes
hell
Tu
finiras
dans
un
sale
état
You'll
end
up
in
a
bad
state
Mon
cœur
n'a
jamais
voulu
te
blesser
My
heart
never
wanted
to
hurt
you
J'ai
voulu
faire
c'qu'il
y
a
d'mieux
pour
toi
I
wanted
to
do
what's
best
for
you
C'est
bien
toxique
et
c'est
c'qu'on
aime
It's
so
toxic
and
that's
what
we
like
J'vois
tes
notifs,
j'sors
mon
phone-tél'
I
see
your
notifications,
I
take
out
my
phone
J'suis
dans
ma
bulle,
j'ressens
rien
quand
j'pense
à
toi
I'm
in
my
bubble,
I
feel
nothing
when
I
think
of
you
J'peux
plus
t'aimer,
ma
haine
m'fait
penser
à
toi
I
can't
love
you
anymore,
my
hatred
makes
me
think
of
you
J'suis
dans
ma
bulle,
j'ressens
rien
quand
j'pense
à
toi
(quand
j'pense
à
toi)
I'm
in
my
bubble,
I
feel
nothing
when
I
think
of
you
(when
I
think
of
you)
J'peux
plus
t'aimer,
ma
haine
m'fait
penser
à
toi
(à
toi)
I
can't
love
you
anymore,
my
hatred
makes
me
think
of
you
(of
you)
J'aurai
pu
donner,
donner,
donner
I
could
have
given,
given,
given
Mais
j'étais
blessée,
blessée,
blessée
But
I
was
hurt,
hurt,
hurt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yohann Daoud Doumbia, Jeremy Patry, Eva Garnier, Bryan Mayemba Massamba, Sofian El Hatimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.