Eva - Glow Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva - Glow Up




Glow Up
Преображение
Yah, yah, yah
Да, да, да
Yah, yah, yah
Да, да, да
Oui j'évolue, yah, yah, yah, non, non t'as pas voulu
Да, я меняюсь, да, да, да, нет, нет, ты этого не хотел
Pouloulop, pouloulop, yeah
Пулулоп, пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah
Пулулоп, да, да
Poulolop, yeah
Пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah, yah
Пулулоп, да, да, да
Pouloulop, yeah
Пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah
Пулулоп, да, да
Poulolop, yeah
Пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah, yah
Пулулоп, да, да, да
First album, j'suis disque de roro, oh, oh
Первый альбом, я золотой диск, о, о
On la fait quand même, sans entrer en radio, oh, oh
Мы всё равно сделали это, без радио, о, о
J'suis dans l'glow up, j'veux mon showcase à Rio, oh, oh
Я преображаюсь, хочу свой концерт в Рио, о, о
Vas-y envoie mon Mc Do, oh, oh
Давай, закажи мой МакДак, о, о
Veste en damier pour le style, 10 000 personnes dans la salle
Куртка в клетку для стиля, 10 000 человек в зале
Rien à péter d'être une star
Мне плевать на то, чтобы быть звездой
Pouloulop, pouloulop, pouloulop, yeah
Пулулоп, пулулоп, пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah
Пулулоп, да, да
Pouloulop, yeah, pouloulop, yeah, yah, yah
Пулулоп, да, пулулоп, да, да, да
Glow up, pouloulop, pouloulop
Преображение, пулулоп, пулулоп
Glow up, glow up, pouloulop, yeah, yah, yah, pouloulop
Преображение, преображение, пулулоп, да, да, да, пулулоп
Mon style a pris du poids un peu comme B.I.G
Мой стиль набрал вес, немного как у B.I.G
Rien qui me tourne autour, Souley' l'a prédit
Ничто не крутится вокруг меня, Сулей это предсказал
Glow up j'évolue, les jaloux l'ont pas voulu
Преображаюсь, я меняюсь, завистники этого не хотели
J'pose "yah, yah, yah" direct tu montes le volume
Я говорю "да, да, да", и ты сразу же прибавляешь громкость
Glow up, level up (level up), trop de billets dans l'enveloppe (enveloppe)
Преображение, новый уровень (новый уровень), слишком много денег в конверте (конверте)
Glow up, level up (level up), la queen s'développe, développe (développe)
Преображение, новый уровень (новый уровень), королева развивается, развивается (развивается)
Il y a quelques temps sur moi ils auraient pas misé (pas misé)
Некоторое время назад на меня бы не поставили (не поставили)
10 000 briquets sur scène, la lumière tamisée (t'as pas voulu)
10 000 зажигалок на сцене, приглушенный свет (ты этого не хотел)
J'ai fait du chemin en un an, ouais c'est abusé (oh oui j'évolue)
Я прошла долгий путь за год, да, это невероятно да, я меняюсь)
Vas-y envois mon Mc Do, oh, oh
Давай, закажи мой МакДак, о, о
Pouloulop, pouloulop, pouloulop, yeah
Пулулоп, пулулоп, пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah
Пулулоп, да, да
Pouloulop, yeah, pouloulop, yeah, yah, yah
Пулулоп, да, пулулоп, да, да, да
Glow up, pouloulop, pouloulop
Преображение, пулулоп, пулулоп
Glow up, glow up, pouloulop, yeah, yah, yah, pouloulop
Преображение, преображение, пулулоп, да, да, да, пулулоп
Yah, yah, yah, oui j'évolue
Да, да, да, да, я меняюсь
Yah, yah, yah, c'est pas voulu
Да, да, да, это не было запланировано
Yah, yah, yah, oui j'évolue
Да, да, да, да, я меняюсь
Yah, yah, yah, non, non, t'as pas voulu
Да, да, да, нет, нет, ты этого не хотел
Pouloulop, yeah, pouloulop, yeah, yah
Пулулоп, да, пулулоп, да, да
Pouloulop, yeah
Пулулоп, да
Pouloulop, yeah, yah, yah
Пулулоп, да, да, да
Glow up, pouloulop, pouloulop
Преображение, пулулоп, пулулоп
Glow up, glow up, pouloulop, yeah, yah, yah, pouloulop
Преображение, преображение, пулулоп, да, да, да, пулулоп
Pouloulop, pouloulop, pouloulop
Пулулоп, пулулоп, пулулоп





Writer(s): Jeff D'almeida, Nordine Achalhi, Safira Ramasy Andrianjafiarison, Viktor Garcia Jarnjak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.