Eva - H24 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva - H24




H24
H24
Elles ont la haine mais j'sais qu'elles m'kiffent un tout petit peu
They hate on me but I know they like me a little bit
Elles veulent toutes être à ma place, elles s'mettent sur ma route
They all want to be in my place, they get in my way
H24 au charbon plus qu'un mec sur l'terrain
H24 on the grind more than a guy on the field
Ride avec moi, j'mets les xénons, j'trouble leur vision
Ride with me, I turn on the xenons, I blur their vision
Ah, ah, ah, j'côtoie les étoiles, ciel est bre-som, j'cherche la lumière
Ah, ah, ah, I'm among the stars, the sky is dark, I'm looking for the light
Ah, ah, ah, j'côtoie les étoiles, ciel est bre-som, j'cherchе la lumière
Ah, ah, ah, I'm among the stars, the sky is dark, I'm looking for the light
Petit à petit, j'grimpе, j'suis pas comme eux
Little by little, I climb, I'm not like them
J'calcule as-p c'qu'ils disent, moi, j'vise les diamants
I don't care what they say, I aim for the diamonds
J'vais faire des envieux, concu' sous mes talons
I'm going to make them envious, created under my heels
Tu parles dans le vide, t'as aucun talent
You talk in the void, you have no talent
J'me suis fait toute seule, pas besoin de toi
I made myself by myself, I don't need you
AUdemars, villa, aujourd'hui, j'ai l'choix
Audemars, villa, today, I have the choice
J'me suis fait toute seule, j'les fuck c'est le karma
I made myself by myself, I fuck them, it's karma
J'suis dans l'Viano, pas besoin d'toi, j'resterai solo
I'm in the Viano, I don't need you, I'll stay solo
Tu m'vois monter, j'suis partie d'zéro (c'est derrière)
You see me rise, I started from zero (it's behind me)
Ça m'fait pas rêver leurs vies sur les réseaux
Their lives on social networks don't make me dream
C'est pas facile, même quand y a du seille-o
It's not easy, even when there's money
On s'déchire comme Tokyo et Rio
We're tearing each other apart like Tokyo and Rio
Elles ont la haine mais j'sais qu'elles m'kiffent un tout petit peu
They hate on me but I know they like me a little bit
Elles veulent toutes être à ma place, elles s'mettent sur ma route
They all want to be in my place, they get in my way
H24 au charbon plus qu'un mec sur l'terrain
H24 on the grind more than a guy on the field
Ride avec moi, j'mets les xénons, j'trouble leur vision
Ride with me, I turn on the xenons, I blur their vision
Ah, ah, ah, j'côtoie les étoiles, ciel est bre-som, j'cherche la lumière
Ah, ah, ah, I'm among the stars, the sky is dark, I'm looking for the light
Ah, ah, ah, j'côtoie les étoiles, ciel est bre-som, j'cherche la lumière
Ah, ah, ah, I'm among the stars, the sky is dark, I'm looking for the light
Faut pas qu'j'arrête maintenant, j'vois des signes
I can't stop now, I see signs
Prendre des coups bas, ça t'rend plus maligne (ouais plus maligne)
Taking low blows makes you more malicious (yes, more malicious)
Le coupé sport déborde de la ligne, j'vais perdre ma liberté si je signe
The sports coupe spills over the line, I'll lose my freedom if I sign
Ils racontent de la D, c'est quel genre de projet?
They talk about D, what kind of project is that?
Mon monde, il est réel, c'est le seul que je connais (oh, oh)
My world is real, it's the only one I know (oh, oh)
J'suis il fallait, j'les fuck, c'est le karma
I'm where I needed to be, I fuck them, it's karma
J'donne la force mais y a qu'des faux autour de moi
I give strength but there are only fakes around me
Tu m'vois monter, j'suis partie d'zéro (c'est derrière)
You see me rise, I started from zero (it's behind me)
Ça m'fait pas rêver leurs vies sur les réseaux
Their lives on social networks don't make me dream
C'est pas facile, même quand y a du seille-o
It's not easy, even when there's money
On s'déchire comme Tokyo et Rio
We're tearing each other apart like Tokyo and Rio
Elles ont la haine mais j'sais qu'elles m'kiffent un tout petit peu
They hate on me but I know they like me a little bit
Elles veulent toutes être à ma place, elles s'mettent sur ma route
They all want to be in my place, they get in my way
H24 au charbon plus qu'un mec sur l'terrain
H24 on the grind more than a guy on the field
Ride avec moi, j'mets les xénons, j'trouble leur vision
Ride with me, I turn on the xenons, I blur their vision
Ah, ah, ah, j'côtoie les étoiles, ciel est bre-som, j'cherche la lumière
Ah, ah, ah, I'm among the stars, the sky is dark, I'm looking for the light
Ah, ah, ah, j'côtoie les étoiles, ciel est bre-som, j'cherche la lumière
Ah, ah, ah, I'm among the stars, the sky is dark, I'm looking for the light
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah





Writer(s): Berry, Dj E-rise, Latimer, Leo B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.