Eva - Soldier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva - Soldier




Soldier
Soldier
I'm a soldier, j'avance solo
I'm a soldier, I walk alone
J'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I have luck, a scar on my back
J'sors le katana, j'entends plus un mot
I take out the katana, I don't hear a word
En Y dans le game, plata o plomo
Y in the game, plata o plomo
Ceux qui rêvent de moi peuvent pas m'atteindre
Those who dream of me can't reach me
Je repartirai d'là mais sans m'éteindre
I'll leave from there but without extinguishing myself
Jusque là, personne n'avait rien à craindre
Until then, no one had anything to fear
I'm a soldier, j'avance solo
I'm a soldier, I walk alone
J'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I have luck, a scar on my back
J'sors le katana, j'entends plus un mot
I take out the katana, I don't hear a word
En Y dans le game, plata o plomo
Y in the game, plata o plomo
C'est dans les rues de Cannes qu'j'ai fait mes premiers pas
It's in the streets of Cannes that I took my first steps
Aujourd'hui je prends ma part, j'veux pas tomber en panne
Today I take my share, I don't want to break down
Ça visite deux-trois apparts, j'investis à Dubaï
It visits two or three apartments, I invest in Dubai
J'suis à l'aéroport, j'dois raccrocher, rappelle
I'm at the airport, I have to hang up, call back
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne
They say I'm old-fashioned
Ils font tout ça pour la fame
They do it all for fame
Il pleut des coups, j'les encaisse
It rains blows, I take them
J'les bise, j'les bise, j'les enterre
I kiss them, I kiss them, I bury them
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne
They say I'm old-fashioned
Ils font tout ça pour la fame
They do it all for fame
Tout va trop vite dans ma tête
Everything's going too fast in my head
J'débite, j'débite, oui j'encaisse
I debit, I debit, yes I cash
I'm a soldier, j'avance solo
I'm a soldier, I walk alone
J'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I have luck, a scar on my back
J'sors le katana, j'entends plus un mot
I take out the katana, I don't hear a word
En Y dans le game, plata o plomo
Y in the game, plata o plomo
Ceux qui rêvent de moi peuvent pas m'atteindre
Those who dream of me can't reach me
Je repartirai d'là mais sans m'éteindre
I'll leave from there but without extinguishing myself
Jusque là, personne n'avait rien à craindre
Until then, no one had anything to fear
J'ai mis un showcase dans la sape
I put on a showcase in the clothes
J'ai fait un choqué dans la trap
I did a shocked in the trap
J'regarde le monde d'une véranda
I look at the world from a veranda
le mauvais œil ne rend pas
Where the evil eye does not return
J'en fais des tonnes mais t'étonne pas
I do a lot but don't be surprised
Tu m'prends pour une conne mais j'déconne pas
You take me for an idiot but I'm not kidding
J'ai beau chercher, j'te vois pas, t'es qui?
I look for you, I don't see you, who are you?
J'te connais même pas
I don't even know you
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne
They say I'm old-fashioned
Ils font tout ça pour la fame
They do it all for fame
Il pleut des coups, j'les encaisse
It rains blows, I take them
J'les bise, j'les bise, j'les enterre
I kiss them, I kiss them, I bury them
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne
They say I'm old-fashioned
Ils font tout ça pour la fame
They do it all for fame
Tout va trop vite dans ma tête
Everything's going too fast in my head
J'débite, j'débite, oui j'encaisse
I debit, I debit, yes I cash
I'm a soldier, j'avance solo
I'm a soldier, I walk alone
J'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I have luck, a scar on my back
J'sors le katana, j'entends plus un mot
I take out the katana, I don't hear a word
Y dans le game, plata o plomo
Y in the game, plata o plomo





Writer(s): Carter Dwayne, Hamler Garrett R, Rowland Kelendria Trene, Harris Clifford Joseph, Harrison Richard Christopher, Knowles Beyonce Gisselle, Williams Tenitra Michelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.