Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
turn
to
you,
Wenn
ich
mich
dir
zuwenden
könnte,
You
know
I
am
dying
to
Du
weißt,
ich
sterbe
danach
The
night
could
turn
to
day
Die
Nacht
könnte
zum
Tag
werden
But
all
the
days
just
seem
so
long,
Aber
alle
Tage
scheinen
so
lang,
So
where
did
I
go
wrong
Also
wo
bin
ich
falsch
abgebogen?
There's
more
I
have
to
say.
Ich
habe
noch
mehr
zu
sagen.
I
made
a
mistake,
I
am
human
you
know.
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
weißt
du.
What
bullet
take,
Welche
Kugel
auch
trifft,
I
know
I'v
got
no
more
chances
all
Ich
weiß,
ich
habe
keine
Chancen
mehr,
I
am
on
my
knees,
I'm
sorry
Ich
bin
auf
meinen
Knien,
es
tut
mir
leid
I
wallow
the
pain,
I
swallow
my
cry.
Ich
wälze
mich
im
Schmerz,
ich
schlucke
mein
Weinen.
I
swallow
the
sea
of
tears.
Ich
schlucke
das
Meer
von
Tränen.
You
cry
for
me...
I'm
sorry
Die
du
für
mich
weinst...
Es
tut
mir
leid
Last
night
how
was
the
sleep,
Letzte
Nacht,
wie
war
der
Schlaf,
And
you
were
next
to
me.
Als
du
neben
mir
warst.
I
saw
he
turned
the
smile.
Ich
sah,
wie
sich
das
Lächeln
wandte.
But
all
I
opened
my
eyes,
Aber
als
ich
meine
Augen
öffnete,
And
did
I
explain
of
life.
Und
habe
ich
das
Leben
erklärt?
I
feel
my
own
heart
breaken.
Ich
fühle
mein
eigenes
Herz
brechen.
I
made
a
mistake.
I
am
human
you
know
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht.
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
weißt
du
What
bullet
take,
Welche
Kugel
auch
trifft,
I
know
I'v
got
no
more
chances
all
Ich
weiß,
ich
habe
keine
Chancen
mehr,
I
am
on
my
knees,
I'm
sorry
Ich
bin
auf
meinen
Knien,
es
tut
mir
leid
I
wallow
the
pain,
I
swallow
my
cry.
Ich
wälze
mich
im
Schmerz,
ich
schlucke
mein
Weinen.
I
swallow
the
sea
of
tears.
Ich
schlucke
das
Meer
von
Tränen.
You
cry
for
me...
I'm
sorry
Die
du
für
mich
weinst...
Es
tut
mir
leid
All
is
all
my
mind
Alles
ist
in
meinem
Kopf
A
million
reasons
why
Eine
Million
Gründe,
warum
I
cannot
believe
your
love
has
passed
me
by
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
deine
Liebe
an
mir
vorbeigezogen
ist
I
made
a
mistake.
I
am
human
you
know
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht.
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
weißt
du
What
bullet
take,
Welche
Kugel
auch
trifft,
I
know
I'v
got
no
more
chances
all
Ich
weiß,
ich
habe
keine
Chancen
mehr,
I
am
on
my
knees,
I'm
sorry
Ich
bin
auf
meinen
Knien,
es
tut
mir
leid
I
wallow
the
pain,
I
swallow
my
cry.
Ich
wälze
mich
im
Schmerz,
ich
schlucke
mein
Weinen.
I
swallow
the
sea
of
tears.
Ich
schlucke
das
Meer
von
Tränen.
That
you
cry
for
me...
I'm
sorry
Das
du
für
mich
weinst...
Es
tut
mir
leid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Mikael Larsson, Audra Mae, Johan Fransson, Tobias Lundgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.