Eva Ayllon - A Lucha Reyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - A Lucha Reyes




A Lucha Reyes
Для Луча Рейес
Te estoy buscando
Я ищу тебя,
Porque mis labios extrañan tus besos de fuego
Потому что мои губы скучают по твоим жарким поцелуям
Te estoy llamando
Я зову тебя,
Y en mis palabras tan tristes mi voz es un ruego
И в моих печальных словах мой голос - это мольба
Te necesito
Я нуждаюсь в тебе,
Porque sin verte mi vida no tiene sentido y van
Потому что без тебя моя жизнь бессмысленна, и они идут,
Y van por el mundo mis pasos perdidos
И идут по миру мои заблудшие шаги,
Buscando el camino de tu comprensión
Ища путь к твоему пониманию
Apiádate de
Пожалей меня,
Si tienes corazón
Если у тебя есть сердце
Escucha en sus latidos
Внимай биению
La voz de mi dolor
Голосу моей боли
Pero regresa
Но вернись,
Para llenar el vacío que dejaste al irte, regresa
Чтобы заполнить пустоту, которую ты оставил уходя, вернись,
Regresa aunque sea para despedirte
Вернись, хотя бы чтобы попрощаться
No dejes que muera sin decirte adiós
Не позволяй мне умереть, не попрощавшись
Pero regresa
Но вернись,
Para llenar el vacío que dejaste al irte, regresa
Чтобы заполнить пустоту, которую ты оставил уходя, вернись,
Regresa aunque sea para despedirte
Вернись, хотя бы чтобы попрощаться
No dejes que muera sin decirte adiós
Не позволяй мне умереть, не попрощавшись
Mi amor te lo entregué
Свою любовь я отдал тебе,
Como una rosa roja entre mis manos
Как красную розу в своих руках,
Mi amor te lo entregué
Свою любовь я отдал тебе,
Como una flor azul hecha de llanto
Как голубой цветок, созданный из слез
Entre mis noches fue
Среди моих ночей была
Dulzura renovada en tus brazos
Обновленная сладость в твоих объятиях,
Y en mis mañanas fue
И в моих утрах была
Un pecado mortal que me hace daño
Смертный грех, который причиняет мне боль
Cielo e infierno juntos, amarte como te amo
Рай и ад вместе, любить тебя, как я тебя люблю,
Que mi corazón nace y muere junto a ti
Что мое сердце рождается и умирает рядом с тобой
Que no me perteneces, que que no me amas
Ты мне не принадлежишь, я знаю, что ты меня не любишь,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti
И все же я хочу жить только в тебе
Que no me perteneces, que que no me amas
Ты мне не принадлежишь, я знаю, что ты меня не любишь,
Y sin embargo quiero vivir tan solo en ti
И все же я хочу жить только в тебе
Para que sepan todas que me perteneces
Чтобы все знали, что ты принадлежишь мне,
Con sangre de mis venas te marcaré la frente
Кровью моих вен я отмечу твой лоб,
Para que te respeten aún con la mirada
Чтобы они уважали тебя даже взглядом,
Y sepan que eres mi propiedad privada
И знали, что ты моя частная собственность
Que no se atreva nadie a mirarte con ansias
Пусть никто не посмеет смотреть на тебя с вожделением,
Y que conserven todas respetable distancia
И пусть все держат почтительное расстояние,
Porque mi pobre alma se retuerce de celos
Потому что моя бедная душа корчится от ревности,
Y no quiero que nadie respire de tu aliento
И я не хочу, чтобы кто-то дышал твоим дыханием
Porque siendo tu dueña no me importa más nada
Потому что, будучи твоим владельцем, мне больше ничего не нужно,
Que verte solo mío, mi propiedad privada
Кроме как видеть тебя только моим, моей личной собственностью,
Que verte solo mío, mi propiedad privada
Кроме как видеть тебя только моим, моей личной собственностью,
Que verte solo mío, mi propiedad privada
Кроме как видеть тебя только моим, моей личной собственностью,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.