Eva Ayllon - Adoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - Adoro




Adoro
Обожаю
Adoro la calle en q nos vimos
Обожаю улицу, где мы встретились,
La noche cuando nos conocimos
Ночь, когда мы познакомились.
Adoro lss cosas q me dices
Обожаю всё, что ты говоришь,
Nuestros ratos felices
Наши счастливые моменты.
Los adoro vida mia
Обожаю их, мой милый,
Adoro la forma en q sonries
Обожаю, как ты улыбаешься,
El modo en q a veces me riñes
Как ты иногда меня ругаешь.
Adoro la seda de tus manos
Обожаю шёлк твоих рук,
Los besos q nos damos los adoro vida mia
Поцелуи, которыми мы обмениваемся, обожаю их, мой милый.
Y me muero por tenerte junto a mi
И я умираю от желания быть рядом с тобой,
Cerca muy cerca de mi
Близко, очень близко к тебе,
No separarme de ti
Не разлучаться с тобой.
Es q eres mi existencia mi sentir
Ведь ты моё существование, мои чувства,
Eres mi luna eres mi sol
Ты моя луна, ты моё солнце,
Eres mi noche de amor
Ты моя ночь любви.
Adoro el brillo de tus ojos
Обожаю блеск твоих глаз,
Lo dulce q hay en tus labios rojos
Сладость твоих алых губ.
Adoro la forma en q suspiras
Обожаю, как ты вздыхаешь,
Y hasta cuando caminas
И даже то, как ты ходишь.
Yo te adoro vida mia
Я обожаю тебя, мой милый.
Yo yo te adoro
Я, я обожаю тебя,
Vida vida mia(4)
Мой милый, мой милый (4 раза).
Yo te adoro / vida mia
Я обожаю тебя / мой милый.
Oye negro mio/por ti moriria
Слушай, мой дорогой / за тебя я бы умерла.
Eres el tesoro/ de la vida mia
Ты сокровище / моей жизни.
Es q yo te quiero negro
Ведь я люблю тебя, дорогой,
De noche y de dia
И ночью, и днём.
Vamos negro mio vamos
Давай, мой дорогой, давай,
Te entrego mi vida
Я отдаю тебе свою жизнь.
Vamos negro mio vamos
Давай, мой дорогой, давай,
Por ti cantaria
Для тебя я бы пела
Este ritmo lleno de tanta alegria
Этот ритм, полный такой радости.
Yo te adoro vida mia
Я обожаю тебя, мой милый.
Negro ja ja yo te adoro
Дорогой, ха-ха, я обожаю тебя.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.