Eva Ayllon - Callejon de un Solo Caño - Jarana - Trokimoki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - Callejon de un Solo Caño - Jarana - Trokimoki




Callejon de un Solo Caño - Jarana - Trokimoki
Улочка с одним стоком - Джарана - Трокимоки
Al dulce bordonear de la bihuelas
Под сладкое бормотание вихуэлы
Hoy día se estremece como antaño
Сегодня она дрожит, как прежде,
El viejo callejón de un solo caño
Старая улочка с одним стоком
Con el repiquetear de castañuelas
Под стук кастаньет.
Y siguen las guitarras con sus trinos
И гитары продолжают свои трели,
Quitando el sueño a todos los vecinos
Не давая спать всем соседям.
Y siguen las guitarras con sus trinos
И гитары продолжают свои трели,
Quitando el sueño a todos los vecinos
Не давая спать всем соседям.
Alegre taconear hace crujir el
Весёлый стук каблуков заставляет скрипеть
Cuarto 16 a la voz varonil
Комнату номер 16 под мужской голос
De un buen cantor que con sabor
Хорошего певца, который с душой,
En pleno jaranear
В разгаре веселья,
Pide un cajón antes de amanecer
Просит кахон перед рассветом,
Y empieza la sabrosa marinera
И начинается зажигательная маринера.
Alegre taconear hace crujir el
Весёлый стук каблуков заставляет скрипеть
Cuarto 16 a la voz varonil
Комнату номер 16 под мужской голос
De un buen cantor que con sabor
Хорошего певца, который с душой,
En pleno jaranear
В разгаре веселья,
Pide un cajón antes de amanecer
Просит кахон перед рассветом,
Y empieza la sabrosa marinera
И начинается зажигательная маринера.
Valsesito criollo, tanguito cortado
Креольский вальс, укороченное танго,
Sango guaraguero cholita mimosa
Гуарагеро-санго, милая чолита,
Dibujas figuras de alegre compas,
Ты рисуешь фигуры в весёлом ритме,
Y van separados mientras que en el alma
И мы танцуем раздельно, хотя в душе
Hay mutuos de acercarse más
Есть взаимное желание быть ближе.
Y van separados mientras que en el alma
И мы танцуем раздельно, хотя в душе
Hay mutuos de acercarse más
Есть взаимное желание быть ближе.
Dale con la punta, dale con el taco
Давай, на носочек, давай, на каблучок,
Mueve la cintura que se va a acabar
Двигай бедрами, пока не закончится,
Ahora aprieta fuerte pon tu cara junta
А теперь прижмись крепче, приблизь свое лицо,
Y dime si hay algo mas lindo que un vals
И скажи мне, есть ли что-то прекраснее вальса?
Dale la punta dale con el taco
Давай, на носочек, давай, на каблучок,
Mueve la cintura que se va a acabar
Двигай бедрами, пока не закончится,
Ahora aprieta fuerte pon tu cara junta
А теперь прижмись крепче, приблизь свое лицо,
Y dime si hay algo mas lindo que un vals
И скажи мне, есть ли что-то прекраснее вальса?
Troquimoqui troquitroqui
Трокимоки трокитроки
Tracutracu tacutacu
Тракутраку такутаку
Acurrucu paloma echale caliche al chancho
Акурруку, голубка, дай свинье извести
Eso quiere decir salud compadre
Это значит, будь здоров, кум,
Que traigan mas vino para seguir tomando
Пусть принесут ещё вина, чтобы продолжить пить.
Troquimoqui troquitroqui
Трокимоки трокитроки
Tracutracu tacutacu
Тракутраку такутаку
Acurrucu paloma echale caliche al chancho
Акурруку, голубка, дай свинье извести
Eso quiere salud compadre
Это значит, будь здоров, кум,
Que traigan mas pisco para seguir tomando
Пусть принесут ещё писко, чтобы продолжить пить.
Eso quiere decir salud compadre
Это значит, будь здоров, кум,
Que traigan mas pisco para seguir tomando
Пусть принесут ещё писко, чтобы продолжить пить.





Writer(s): Benjamin Cisneros, Juan Carlos Torres Sandy, Lucho De La Cuba, Nicomedes Santa Cruz, Victoria Santa Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.