Eva Ayllon - Crueldad / Rencor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ayllon - Crueldad / Rencor




Crueldad / Rencor
Crueldad / Rencor
Si vieras con que dolor,
If you could see the sorrow,
Hoy tengo que abandonar
I feel today as I abandon
El nido aquel dónde reino siempre el amor.
The nest where love always reigned.
sabes por que razón,
You know why,
Ya no volveré jamas,
I'll never return,
Con ansias locas para besarte con pasión.
With unquenchable desire to kiss you with passion.
Es mejor que ahora sepas la verdad,
It's better that you know the truth now,
Si me alejo la culpable es tu crueldad.
I'm leaving because of your cruelty.
engaño me está matando, así
Your deception is killing me,
No puedo volver contigo, no
I can't come back to you,
Presiento que muy pronto,
I can feel that my life
Ya mi vida se acabará.
Will soon be over.
Ay... engaño me está matando, así
Oh... Your deception is killing me,
No puedo volver contigo, no
I can't come back to you,
Presiento que muy pronto,
I can feel that my life
Ya mi vida se acabará.
Will soon be over.
Creíste que sin amor no iba a vivir
You thought I couldn't live without your love
Mostrándome indiferente, te deje
I left you, pretending not to care
Si te quise fue por burla y nada mas
If I ever loved you, it was only to spite you
Ahora te odio y te aborrezco, con rencor
Now I hate you and despise you, with resentment
Olvidaste las promesas de los dos
You forgot our promises
No quiero seguir contigo, mucho he sufrido con tu amor
I don't want to be with you anymore, I've suffered too much from your love
Olvidaste las promesas de los dos
You forgot our promises
No quiero seguir contigo, mucho he sufrido con tu amor.
I don't want to be with you anymore, I've suffered too much from your love.
Fue triste y horrible el desengaño
How sad and terrible the disappointment
Qué le diste a mi pobre corazón
What you did to my poor heart
Hoy que comprendo el fracaso de mi suerte,
Now that I understand the failure of my life,
Huye maldito, no mereces ni el perdón
Leave, you wretch, you don't deserve forgiveness
Hoy que comprendo el fracaso de suerte,
Now that I understand the failure of my life,
Huye maldito, no mereces ni el perdón
Leave, you wretch, you don't deserve forgiveness
Hoy que comprendo el fracaso de suerte,
Now that I understand the failure of my life,
Huye maldito, no mereces ni el perdón
Leave, you wretch, you don't deserve forgiveness





Writer(s): Augusto Rojas Llerena, José F. Di Roma, Luis A. Takahashi Núnez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.