Eva Ayllon - Despacito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ayllon - Despacito




Despacito
Slowly
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Yes, you know I've been watching you for a while
Tengo que bailar contigo hoy
I have to dance with you today
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
I saw that your eyes were already calling me
Muéstrame el camino que yo voy
Show me the way I go
Tú, eres el imán y yo soy el metal
You, you're the magnet and I'm the metal
Me voy acercando y voy armando el plan
I'm getting closer and I'm making my plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
Just thinking about it makes my pulse race
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Now, I'm starting to like it more than normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
All my senses are asking for more
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
This must be taken slowly
Despacito
Slowly
Quiero respirar tu cuello despacito
I want to breathe on your neck slowly
Deja que te diga cosas al oído
Let me whisper things in your ear
Para que te acuerdes si no estás conmigo
So that you remember me when you're not with me
Despacito
Slowly
Quiero desnudarte a besos despacito
I want to undress you with kisses slowly
Firmo en las paredes de tu laberinto
I sign on the walls of your labyrinth
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
And make your body a manuscript (go up, go up, go up)
(Sube, sube)
(Go up, go up)





Writer(s): Luis Fonsi, Erika Ender, Ramon Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.