Paroles et traduction Eva Ayllon - Homenaje a Veronikha: Donde Tu Vayas - las Horas Que Perdi - Que Nos Paso a los Dos
Homenaje a Veronikha: Donde Tu Vayas - las Horas Que Perdi - Que Nos Paso a los Dos
Дань уважения Веронике: Куда бы ты ни пошел - потерянные часы - что случилось с нами двумя?
Te
llevaré
conmigo
a
donde
vaya
Я
возьму
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
пошел
Vivirás
en
mis
tardes
de
soledad
Ты
будешь
жить
в
моих
одиноких
вечерах
Y
en
mis
horas
mas
tristes
buscaré
tu
sonrisa
И
в
самые
грустные
часы
я
буду
искать
твою
улыбку
Y
vendrás
como
brisa
en
mi
amargo
penar
И
ты
придешь
как
бриз
в
мои
горькие
печали
Y
en
mis
horas
mas
tristes
buscaré
tu
sonrisa
И
в
самые
грустные
часы
я
буду
искать
твою
улыбку
Como
buscan
las
aves
la
rivera
del
mar
Как
птицы
ищут
берег
моря
Yo
sé
que
a
donde
vayas
Я
знаю,
куда
бы
ты
ни
пошла
Llevaras
mi
recuerdo
Ты
возьмешь
с
собой
мои
воспоминания
Y
aún
en
tu
alegría
И
даже
в
своей
радости
Te
acordarás
de
mí
Ты
вспомнишь
обо
мне
Pensarás
en
la
noche
Ты
будешь
думать
о
той
ночи
Cuando
tú
me
dijiste
Когда
ты
мне
сказала
Que
en
nosotros
no
existe
Что
между
нами
нет
Ni
existirá
el
adiós
И
не
будет
прощания
Yo
sé,
yo
sé
que
a
donde
vayas
Я
знаю,
я
знаю,
что
куда
бы
ты
ни
пошла
Llevarás
mi
recuerdo
Ты
возьмешь
с
собой
мои
воспоминания
Y
aun
en
tu
alegría
И
даже
в
своей
радости
Te
acordaras
de
mí
Ты
вспомнишь
обо
мне
Pensarás
en
la
noche
Ты
будешь
думать
о
той
ночи
Cuando
tú
me
dijiste
Когда
ты
мне
сказала
Que
entre
nosotros
no
existe
Что
между
нами
нет
Ni
existirá
el
adiós
И
не
будет
прощания
Si
llorando
por
ti
Если
бы
плача
по
тебе
Yo
pudiera
pagar
Я
мог
бы
заплатить
Todo
el
daño
que
ayer
За
весь
тот
вред,
который
вчера
Sin
querer
te
causé
Я
причинил
тебе
невольно
Lloraría
sin
fin
Я
бы
плакал
без
конца
Hasta
poder
borrar
Чтобы
стереть
Esa
larga
tristeza
Эту
долгую
печаль
Que
dejé
en
tu
alma
Что
я
оставил
в
твоей
душе
Cuando
yo
me
fui
Когда
я
ушел
Lloraría
sin
fin
Я
бы
плакал
без
конца
Hasta
poder
borrar
Чтобы
стереть
Esa
larga
tristeza
Эту
долгую
печаль
Que
dejé
en
tu
alma
Что
я
оставил
в
твоей
душе
Cuando
yo
me
fui
Когда
я
ушел
No
sé
si
alguna
vez
Не
знаю,
сможешь
ли
ты
когда-нибудь
Me
podrás
perdonar
Простить
меня
El
inmenso
dolor
За
ту
огромную
боль
Que
en
tu
alma
dejé
Что
я
оставил
в
твоей
душе
Aquella
madrugada
В
то
дождливое
утро
Lluviosa
del
tiempo
Прошлого
времени
Cuando
yo
me
fui
Когда
я
ушел
Hoy
que
miro
ayer
Сегодня,
когда
я
смотрю
на
вчера
Me
odio
mas
que
tú
Я
ненавижу
себя
больше,
чем
ты
Por
esa
insensates
За
ту
безрассудство
Que
da
la
juventud
Что
дает
юность
Porque
no
hay
un
reloj
Потому
что
нет
часов
Que
pueda
devolver
Что
могли
бы
вернуть
Las
horas
que
perdí
Потерянные
мною
часы
Hoy
que
miro
ayer
Сегодня,
когда
я
смотрю
на
вчера
Me
odio
mas
que
tú
Я
ненавижу
себя
больше,
чем
ты
Por
esa
insensates
За
ту
безрассудство
Que
da
la
juventud
Что
дает
юность
Porque
no
hay
un
reloj
Потому
что
нет
часов
Que
pueda
devolver
Что
могли
бы
вернуть
Las
horas
que
perdí
Потерянные
мною
часы
Qué
nos
pasó
a
los
dos
Что
случилось
с
нами
двумя
Que
al
volvernos
a
ver
Что
при
новой
встрече
Después
de
tantos
años
Спустя
столько
лет
Temblamos
como
el
día
Мы
дрожим,
как
в
тот
день
Cuando
nos
besamos
por
primera
vez
Когда
мы
впервые
поцеловались
Será
que
fue
sincero
Может
быть,
это
была
правда
Nuestro
amor
primero
Наша
первая
любовь
Y
por
eso
la
vida
И
поэтому
жизнь
Ya
casi
en
otoño
Уже
почти
осенью
Como
en
primavera
Как
весной
Nos
vuelve
a
juntar
Снова
нас
соединяет
Será
que
fue
sincero
Может
быть,
это
была
правда
Nuestro
amor
primero
Наша
первая
любовь
Y
por
eso
la
vida
И
поэтому
жизнь
Ya
casi
en
otoño
Уже
почти
осенью
Como
en
primavera
Как
весной
Nos
vuelve
a
juntar
Снова
нас
соединяет
Ya
solo
no
estarás
Уже
не
будешь
одна
Ya
sola
no
estaré
Уже
не
буду
один
Ya
terminó
la
noche
Уже
закончилась
ночь
Vayamos
otra
vez
Пойдем
еще
раз
Felices
como
ayer
Как
и
раньше
Cuando
nos
conocimos
Когда
мы
познакомились
Busquemos
un
rincón
Поищем
уголок
Muy
lejos
de
un
farol
Далеко
от
фонаря
En
el
fondo
del
parque
В
глубине
парка
Necesitas
llorar
Нужно
поплакать
Necesito
llorar
Мне
нужно
поплакать
Para
borrarlo
todo
Чтобы
все
забыть
Ya
solo
no
estarás
Уже
не
будешь
одна
Ya
sola
no
estaré
Уже
не
буду
один
Ya
terminó
la
noche
Уже
закончилась
ночь
Vayamos
otra
vez
Пойдем
еще
раз
Felices
como
ayer
Как
и
раньше
Cuando
nos
conocimos
Когда
мы
познакомились
Busquemos
un
rincón
Поищем
уголок
Muy
lejos
de
un
farol
Далеко
от
фонаря
En
el
fondo
del
parque
В
глубине
парка
Necesitas
llorar
Нужно
поплакать
Necesito
llorar
Мне
нужно
поплакать
Para
borrarlo
todo
Чтобы
все
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.