Eva Ayllon - Huye de Mí / Nada Soy / Cariñito (Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - Huye de Mí / Nada Soy / Cariñito (Directo)




Huye de Mí / Nada Soy / Cariñito (Directo)
Беги от меня / Я ничто / Ласка (Концерт)
Quisiera borrar mi pasado
Хотела бы стереть свое прошлое
Y recoger las caricias que ayer di
И забрать ласки, что дарила вчера
Quisiera tener mi vida en blanco
Хотела бы иметь чистый лист своей жизни
Para empezar de nuevo junto a ti
Чтобы начать все заново рядом с тобой
Pero debo aceptar que ya es muy tarde
Но должна признать, что уже слишком поздно
Que lo nuestro, que lo nuestro ya no puede continuar
Что наше, что наше уже не может продолжаться
No si soy valiente o soy cobarde
Не знаю, храбрая я или трусливая
Quererte tanto y tener que olvidar
Любить тебя так сильно и быть вынужденной забыть
Yo volveré por mis pasos andados
Я вернусь по своим следам
Con la esperanza de que seas feliz
С надеждой, что ты будешь счастлив
Adiós amor, huye de
Прощай, любовь моя, беги от меня
Vete muy lejos
Уходи очень далеко
A donde no pueda alcanzarte mi desdicha
Туда, где меня не сможет достичь мое несчастье
Adiós amor, huye de
Прощай, любовь моя, беги от меня
Vete muy lejos
Уходи очень далеко
A donde no pueda alcanzarte mi desdicha
Туда, где меня не сможет достичь мое несчастье
Si yo renuncio a ti es porque te quiero
Если я отказываюсь от тебя, то потому, что люблю тебя
Pero tengo que respetar lo ya vivido
Но я должна уважать то, что уже прожито
Adiós amor, huye de
Прощай, любовь моя, беги от меня
Vete muy lejos
Уходи очень далеко
no mereces un cariño compartido
Ты не заслуживаешь разделенной любви
Adiós amor, huye de
Прощай, любовь моя, беги от меня
Vete muy lejos
Уходи очень далеко
no mereces un cariño compartido
Ты не заслуживаешь разделенной любви
Nada soy sin tu cariño, nada soy
Я ничто без твоей ласки, я ничто
Nada soy si no te tengo, nada soy
Я ничто, если тебя нет рядом, я ничто
Me enseñaste a quererte con delirio
Ты научил меня любить тебя до безумия
Hoy mi vida es un martirio
Сегодня моя жизнь мучение
Si no estás más junto a
Если ты больше не со мной
Te busqué, por todas partes te busqué
Я искала тебя, везде тебя искала
Y al no poder encontrarte te lloré
И не найдя тебя, я плакала
Qué dolor siento en mi pecho, ay, qué dolor
Какую боль я чувствую в груди, о, какую боль
Te olvidaste de este amor
Ты забыл об этой любви
Que hoy no vivirá sin ti
Которая теперь не сможет жить без тебя
Te fuiste sin motivo de mi lado
Ты ушел без причины от меня
Lloró mi corazón sacrificado
Плачет мое израненное сердце
El ser que a ti te quiso con pasión
Тот, кто любил тебя со страстью
Y que te dio su amor
И кто отдал тебе свою любовь
No tiene la dulzura de tus besos
Не имеет сладости твоих поцелуев
Tampoco la ternura de tu amor
Также не имеет нежности твоей любви
Ahora nada soy sin tu cariño, nada soy
Теперь я ничто без твоей ласки, я ничто
Te fuiste sin motivo de mi lado
Ты ушел без причины от меня
Lloró mi corazón sacrificado
Плачет мое израненное сердце
El ser que a ti te quiso con pasión
Тот, кто любил тебя со страстью
Y que te dio su amor
И кто отдал тебе свою любовь
No tiene la dulzura de tus besos
Не имеет сладости твоих поцелуев
Tampoco la ternura de tu amor
Также не имеет нежности твоей любви
Ahora nada soy sin tu cariño
Теперь я ничто без твоей ласки
Nada, nada, nada soy
Ничто, ничто, ничто я
Por lejos que estés, cariñito
Как бы далеко ты ни был, ласка моя
Ahí, ahí te seguiré
Там, там я буду следовать за тобой
Por lejos que andes, amorcito
Как бы далеко ты ни бродил, любовь моя
Ahí, ahí te encontraré
Там, там я тебя найду
Por lejos que estés, cariñito
Как бы далеко ты ни был, ласка моя
Ahí, ahí te seguiré
Там, там я буду следовать за тобой
Por lejos que andes, amorcito
Как бы далеко ты ни бродил, любовь моя
Ahí, ahí te encontraré
Там, там я тебя найду
Eres mi cielo, mi guía
Ты мое небо, мой путеводитель
La estrella encendida de esta pobre vida
Горящая звезда этой бедной жизни
Otro cariño no tengo
Другой любви у меня нет
Te sigo queriendo con el corazón
Я продолжаю любить тебя всем сердцем
Solo dejaste un retrato
Ты оставил только портрет
Una flor en el cuarto
Цветок в комнате
Una vela en el santo
Свечу у святого
Y una carta que decía
И письмо, в котором говорилось
"Adiós cariñito, adiós corazón"
"Прощай, ласка моя, прощай, сердце мое"
Por lejos que estés, cariñito
Как бы далеко ты ни был, ласка моя
Ahí, ahí te seguiré
Там, там я буду следовать за тобой
Por lejos que andes, amorcito
Как бы далеко ты ни бродил, любовь моя
Ahí, ahí te encontraré
Там, там я тебя найду
Por lejos que estés, cariñito
Как бы далеко ты ни был, ласка моя
Ahí, ahí te seguiré
Там, там я буду следовать за тобой
Por lejos que andes, amorcito
Как бы далеко ты ни бродил, любовь моя
Ahí, ahí te encontraré
Там, там я тебя найду
Te encontraré, te encontraré
Я найду тебя, я найду тебя
Te encontraré, te encontraré
Я найду тебя, я найду тебя
Te encontraré, te encontraré
Я найду тебя, я найду тебя
Te encontraré, te encontraré
Я найду тебя, я найду тебя
Te encontraré
Я найду тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.