Eva Ayllon - La cantante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - La cantante




La cantante
Певица
Yo soy la cantante, que hoy han venido a escuchar lo mejor del repertorio a ustedes voy a brindar.
Я певица, вы пришли послушать от меня лучшее.
Mi canto a la vida de risas y penas, de momentos malos y de cosas buenas.
Я пою о жизни, о радостях и печалях, о плохих временах и хорошем.
Vinieron a divertirse y pagaron en la puerta.
Вы пришли развлечься и заплатили за это.
No hay tiempo para tristesas, vamos cantante comienza.
Не время для грусти, начинай петь.
Le pagan siempre en la calle.
Меня всегда угощают на улице.
Mucha gente que comenta: " Oye eva, tu como simepre, siempre con gente y en fiestas".
Многие говорят: "Эй, Ева, ты всегда как всегда, всегда с людьми и на вечеринках".
Y nadie pregunta si sufro, si lloro, si tengo una pena que llere muy hondo.
И никто не спрашивает, страдаю ли я, плачу ли я, есть ли у меня горе, которое я ношу в себе.
Yo soy la cantante y mi negocio es cantar y a los que me iguen mi canción voy a brinadar.
Я певица, и моя работа - петь, и тем, кто за мной следует, я буду дарить свои песни.
Yo soy la cantante muy popular donde quiera.
Я очень популярная певица.
Pero cuando cuado el show se acaba soy otro humano cualquiera.
Но когда шоу заканчивается, я становлюсь ничем не примечательным человеком.
Y Sigo mi vida con risas y penas, con ratos amargos y con cosas buenas.
И я продолжаю свою жизнь с улыбкой и слезами, с горькими моментами и хорошими временами.
Yo soy lacantante y mi negocio es cantar, y a los que me siguen mi canción voy a brindar...
Я певица, и моя работа - петь, и тем, кто за мной следует, я буду дарить свои песни...
Yo soy la canatante soy del Perú.
Я певица, я из Перу.
Se que a ti te gusta mi forma de cantar y con mi festejo vamos a bailar.
Я знаю, что тебе нравится, как я пою, и мы станцуем с моим боем.
Esta canción tiene muchas versiones y nunca falló en alejar corazones.
У этой песни много версий, и она никогда не перестает разбивать сердца.
Gracias a la vida por tus bendiciones.
Спасибо жизни за твои благословения.
Como vienieron a divertirse vamos a gozar y olvidar los sin sabores.
Если вы пришли повеселиться, то давайте наслаждаться и забудем невзгоды.
Yo le canto a la vida, a los compositores, le canto a mi gente que son los mejores.
Я пою жизни, композиторам и своим людям.
Yo soy la canatante y soy del Perú.
Я певица, и я из Перу.
Mi canto es sincero y eso los sabes tu.
Моя песня искренняя, и ты это знаешь.
Lo hizo Rubén, lo cantó Labó y ahora yolo canto a todos mis amores.
Рубен написал, Лабо спел, а сейчас я пою для всей моей любви.
Soy la cantante, cantante...
Я певица, певица...





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.