Eva Ayllón - Nuestro Secreto / Que Somos Amantes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllón - Nuestro Secreto / Que Somos Amantes




Nuestro Secreto / Que Somos Amantes
Наш секрет / Что мы любовники
Este secreto que tienes conmigo ...
Этот секрет, который у нас есть...
Nadie lo sabra,
Никто не узнает,
Este secreto seguira escondido
Этот секрет останется скрытым
Una eternidad.
Вечность.
Yo te aseguro nunca dire nada
Я уверяю тебя, я никогда ничего не скажу
De lo que paso...
О том, что случилось...
No te preocupes
Не волнуйся,
Que todo lo nuestro
Всё, что между нами,
Queda entre tu y yo.
Останется между нами.
Este secreto que tienes conmigo
Этот секрет, который у нас есть
Nadie lo sabra,
Никто не узнает,
Este secreto seguira escondido
Этот секрет останется скрытым
Una eternidad.
Вечность.
Yo te aseguro nunca dire nada
Я уверяю тебя, я никогда ничего не скажу
De lo que paso...
О том, что случилось...
No te preocupes
Не волнуйся,
Que todo lo nuestro
Всё, что между нами,
Queda entre tu y yo.
Останется между нами.
Nadie sabra
Никто не узнает,
Que tu pecho
Что твоя грудь,
Juntito al mio a latido
Рядом с моей, билась,
Que disfrutamos instantes
Что мы наслаждались мгновениями
De facinante dulzura.
Волшебной сладости.
Nunca dire q hubo noches
Никогда не скажу, что были ночи,
Que te adore.con locura
Когда я безумно тебя любила.
Nadie sabra que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях,
Borracha de amor...
Пьяная от любви...
...en el lugar de siempre
...на том же месте,
La misma penumbra,
Та же полумгла,
Los mismos poemas,
Те же стихи,
Las mismas floristas
Те же цветочницы
Vendiendo sus rosas y claveles blancos
Продающие свои розы и белые гвоздики
A la media noche
В полночь.
Cuantos años juntos
Сколько лет вместе
Hullendo de todos
Убегая от всех,
De los monalistas,
От моралистов,
De los puritanos,
От пуритан,
Los que no perdonan,
Тех, кто не прощает,
Los que no comprenden...
Тех, кто не понимает...
Que somos amantes...
Что мы любовники...
...que somos amantes
...что мы любовники,
Los que hay a escondidas,
Те, кто скрываются,
En una caricia
В одном ласкающем прикосновении
Se entregan la vida...
Отдают свою жизнь...
...que somos amantes
...что мы любовники
Sin otro destino
Без другой судьбы,
Que el mañana insierto
Кроме неизвестного завтра
En nuestro camino.
На нашем пути.
...que somos amantes
...что мы любовники,
Que lo damos todo
Которые отдают всё
A la luz del alma
В свете души
En un hasta pronto
В ожидании скорой встречи.
...que somos amantes
...что мы любовники
Y que en carne y alma,
И что телом и душой,
Tan solo pedimos...
Мы просим только...
...un fin de semanaaa
...выходных...





Writer(s): F. Pasache, J. Escajadillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.