Eva Ayllon - Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion




Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion
Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion
Cuando te vi, algo raro sentí
Когда я увидел тебя, я почувствовал что-то странное
Mi corazón
Мое сердце
Palpito de emocion
Билось от волнения
Que divino haberte conocido
Как чудесно, что мы встретились
Que bueno fue el destino
Каким добрым был рок
Que te puso en mi camino.
Что привел тебя на мой путь.
Siempre soñe con tener un amor
Я всегда мечтал о любви
Nunca creí que ese amor fueras tu.
Я никогда не думал, что этой любовью будешь ты.
Si me amaras
Если бы ты меня любила
Ya nada extrañaria, sabiendo que eres mio
Я бы ничего не желал, зная, что ты моя
Sería muy feliz
Я был бы очень счастлив
Sin de pena morí
Без тебя я бы умер от горя
La vida no tendria valor.
Жизнь не имела бы ценности.
Quiero, de tus labios yo quiero
Я хочу от твоих губ услышать
Oir que ellos me digan que mio es tu amor.
Чтобы они сказали мне, что твоя любовь моя.
Quiero, de tus labios yo quiero
Я хочу от твоих губ услышать
Oir que ellos me digan que mio es tu amor
Чтобы они сказали мне, что твоя любовь моя
Rei quien habla de reír
Те, кто говорят о радости, смеются
Si en la vida todo es
Если в жизни все это
Solo llorar solo sufrir
Лишь плач, лишь страдание
Creer en la felicidad
Верить в счастье
Es solo un sueño loco
Это всего лишь безумная мечта
Imposible realidad
Невозможная реальность
Lo digo porque todo para mi fue angustia y penar
Я говорю это, потому что для меня все было тоской и страданием
Lo digo porque nunca en mi vivir tuve felicidad
Я говорю это, потому что за всю свою жизнь я никогда не был счастлив
Gozar, jamas pude en la vida
Наслаждаться жизнью я никогда не мог
Pues ella suiempre ha sido perseguida por el mal
Потому что ее всегда преследовало зло
Corazón, hasta cuando estas sufriendo
Сердце, доколе ты будешь страдать
Hasta cuando estas llorando
Доколе ты будешь плакать
Hasta cuando corazón
Доколе, сердце
Y confio que esta ha sido un prueba
И я верю, что это было испытанием
Corazón
Сердце
Una de las tantas pruebas que nos suele mandar Dios
Одним из многих испытаний, которые нам посылает Бог
Corazón
Сердце
Ya bastante hemos sufrido
Мы уже достаточно настрадались
Ya la vida nos ha dado muchos golpes
Жизнь нанесла нам много ударов
Corazón
Сердце
Y confío que algún dia no habra mas fatalidad
И я верю, что однажды не будет больше рока
Y ese dia
И в тот день
Gozaremos corazón
Мы возрадуемся, сердце
Y confío que algún dia no habra mas fatalidad
И я верю, что однажды не будет больше рока
Y ese dia
И в тот день
Gozaremos corazón
Мы возрадуемся, сердце
Amar
Любить
Sin pedir nada a la vida
Ничего не прося у жизни
Resanando mil heridas
Исцеляя тысячи ран
Asi yo te quiero a ti
Так я люблю тебя
Con fe
С верой
En la luz de tu mirada
В свет твоего взгляда
En tu voz, en tus palabras se ha formado mi querer
В твоем голосе, в твоих словах родилась моя любовь
Tal vez no he llegado a comprenderte
Возможно, я не смог понять тебя
Y en mi afan por adorarte me olvide de la ilusión
И в своем стремлении обожать тебя я забыл о мечте
Perdón si he escondido una caricia
Прости, если я скрыл ласку
Una frase
Фразу
Una sonrisa
Улыбку
A tu ansioso corazón
Твоему тревожному сердцу
Perdón, si he escondido una caricia
Прости, если я скрыл ласку
Una frase
Фразу
Una sonrisa
Улыбку
A tu ansioso corazón
Твоему тревожному сердцу
Quiero vida que comprendas que nuestro cariño
Я хочу, любовь, чтобы ты поняла, что наша любовь
Es tan puro como el alma de inocente niño
Столь же чиста, как душа невинного ребенка
Que yo soy solo de
Что я принадлежу только тебе
Y tu eres para mi
А ты для меня
La vida, la luz y el amor
Жизнь, свет и любовь
Quiero vida que comprendas que nuestro cariño
Я хочу, любовь, чтобы ты поняла, что наша любовь
Es tan puro como el alma de inocente niño
Столь же чиста, как душа невинного ребенка
Que yo soy solo de
Что я принадлежу только тебе
Y tu eres para mi
А ты для меня
La vida, la luz y el amor Fin
Жизнь, свет и любовь Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.