Paroles et traduction Eva Ayllon - Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion
Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion
Seleccion de Valses: Si Me Amaras - Sincera Confesion
Cuando
te
vi,
algo
raro
sentí
Когда
я
увидел
тебя,
я
почувствовал
что-то
странное
Palpito
de
emocion
Билось
от
волнения
Que
divino
haberte
conocido
Как
чудесно,
что
мы
встретились
Que
bueno
fue
el
destino
Каким
добрым
был
рок
Que
te
puso
en
mi
camino.
Что
привел
тебя
на
мой
путь.
Siempre
soñe
con
tener
un
amor
Я
всегда
мечтал
о
любви
Nunca
creí
que
ese
amor
fueras
tu.
Я
никогда
не
думал,
что
этой
любовью
будешь
ты.
Si
me
amaras
Если
бы
ты
меня
любила
Ya
nada
extrañaria,
sabiendo
que
eres
mio
Я
бы
ничего
не
желал,
зная,
что
ты
моя
Sería
muy
feliz
Я
был
бы
очень
счастлив
Sin
tí
de
pena
morí
Без
тебя
я
бы
умер
от
горя
La
vida
no
tendria
valor.
Жизнь
не
имела
бы
ценности.
Quiero,
de
tus
labios
yo
quiero
Я
хочу
от
твоих
губ
услышать
Oir
que
ellos
me
digan
que
mio
es
tu
amor.
Чтобы
они
сказали
мне,
что
твоя
любовь
моя.
Quiero,
de
tus
labios
yo
quiero
Я
хочу
от
твоих
губ
услышать
Oir
que
ellos
me
digan
que
mio
es
tu
amor
Чтобы
они
сказали
мне,
что
твоя
любовь
моя
Rei
quien
habla
de
reír
Те,
кто
говорят
о
радости,
смеются
Si
en
la
vida
todo
es
Если
в
жизни
все
это
Solo
llorar
solo
sufrir
Лишь
плач,
лишь
страдание
Creer
en
la
felicidad
Верить
в
счастье
Es
solo
un
sueño
loco
Это
всего
лишь
безумная
мечта
Imposible
realidad
Невозможная
реальность
Lo
digo
porque
todo
para
mi
fue
angustia
y
penar
Я
говорю
это,
потому
что
для
меня
все
было
тоской
и
страданием
Lo
digo
porque
nunca
en
mi
vivir
tuve
felicidad
Я
говорю
это,
потому
что
за
всю
свою
жизнь
я
никогда
не
был
счастлив
Gozar,
jamas
pude
en
la
vida
Наслаждаться
жизнью
я
никогда
не
мог
Pues
ella
suiempre
ha
sido
perseguida
por
el
mal
Потому
что
ее
всегда
преследовало
зло
Corazón,
hasta
cuando
estas
sufriendo
Сердце,
доколе
ты
будешь
страдать
Hasta
cuando
estas
llorando
Доколе
ты
будешь
плакать
Hasta
cuando
corazón
Доколе,
сердце
Y
confio
que
esta
ha
sido
un
prueba
И
я
верю,
что
это
было
испытанием
Una
de
las
tantas
pruebas
que
nos
suele
mandar
Dios
Одним
из
многих
испытаний,
которые
нам
посылает
Бог
Ya
bastante
hemos
sufrido
Мы
уже
достаточно
настрадались
Ya
la
vida
nos
ha
dado
muchos
golpes
Жизнь
нанесла
нам
много
ударов
Y
confío
que
algún
dia
no
habra
mas
fatalidad
И
я
верю,
что
однажды
не
будет
больше
рока
Gozaremos
corazón
Мы
возрадуемся,
сердце
Y
confío
que
algún
dia
no
habra
mas
fatalidad
И
я
верю,
что
однажды
не
будет
больше
рока
Gozaremos
corazón
Мы
возрадуемся,
сердце
Sin
pedir
nada
a
la
vida
Ничего
не
прося
у
жизни
Resanando
mil
heridas
Исцеляя
тысячи
ран
Asi
yo
te
quiero
a
ti
Так
я
люблю
тебя
En
la
luz
de
tu
mirada
В
свет
твоего
взгляда
En
tu
voz,
en
tus
palabras
se
ha
formado
mi
querer
В
твоем
голосе,
в
твоих
словах
родилась
моя
любовь
Tal
vez
no
he
llegado
a
comprenderte
Возможно,
я
не
смог
понять
тебя
Y
en
mi
afan
por
adorarte
me
olvide
de
la
ilusión
И
в
своем
стремлении
обожать
тебя
я
забыл
о
мечте
Perdón
si
he
escondido
una
caricia
Прости,
если
я
скрыл
ласку
A
tu
ansioso
corazón
Твоему
тревожному
сердцу
Perdón,
si
he
escondido
una
caricia
Прости,
если
я
скрыл
ласку
A
tu
ansioso
corazón
Твоему
тревожному
сердцу
Quiero
vida
que
comprendas
que
nuestro
cariño
Я
хочу,
любовь,
чтобы
ты
поняла,
что
наша
любовь
Es
tan
puro
como
el
alma
de
inocente
niño
Столь
же
чиста,
как
душа
невинного
ребенка
Que
yo
soy
solo
de
tí
Что
я
принадлежу
только
тебе
Y
tu
eres
para
mi
А
ты
для
меня
La
vida,
la
luz
y
el
amor
Жизнь,
свет
и
любовь
Quiero
vida
que
comprendas
que
nuestro
cariño
Я
хочу,
любовь,
чтобы
ты
поняла,
что
наша
любовь
Es
tan
puro
como
el
alma
de
inocente
niño
Столь
же
чиста,
как
душа
невинного
ребенка
Que
yo
soy
solo
de
tí
Что
я
принадлежу
только
тебе
Y
tu
eres
para
mi
А
ты
для
меня
La
vida,
la
luz
y
el
amor
Fin
Жизнь,
свет
и
любовь
Конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Asi Es
date de sortie
01-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.