Paroles et traduction Eva Ayllon - Somos Novios (Bolero)
Somos Novios (Bolero)
We Are Sweethearts (Bolero)
Somos
novios
We
are
sweethearts
Pues
los
dos
sentimos
mutuo
amor
profundo
As
both
of
us
feel
a
deep
mutual
love,
Y
con
eso
ya
ganamos
lo
más
grande
de
este
mundo
And
with
that,
we
have
already
earned
the
greatest
thing
in
this
world,
Nos
amamos
We
love
each
other,
Nos
besamos
We
kiss
each
other,
Como
novios
As
sweethearts,
Nos
deseamos
We
desire
each
other,
Y
hasta
a
veces
sin
motivo
o
sin
razón
And
sometimes
even
without
a
motive
or
reason,
Nos
enojamos
We
get
mad
at
each
other,
Somos
novios
mantenemos
un
cariño
limpio
y
puro
We
are
sweethearts,
we
keep
a
pure
and
clean
affection,
Como
todos
procuramos
el
momento
más
oscuro
Like
everyone,
we
look
for
the
darkest
moment
Para
hablarnos
para
darnos
el
más
dulce
de
los
besos
To
talk
to
each
other,
to
give
each
other
the
sweetest
kisses,
Recordar
de
que
color
son
los
cerezos
To
remember
what
color
the
cherry
trees
are,
Sin
hacer
más
comentarios
somos
novios
somos
novios
Without
further
comments,
we
are
sweethearts,
we
are
sweethearts,
Mantenemos
un
cariño
limpio
y
puro
We
keep
a
pure
and
clean
affection,
Como
todos
procuramos
el
momento
más
oscuro
Like
everyone,
we
look
for
the
darkest
moment
Para
hablarnos
para
darnos
el
más
dulce
de
los
besos
To
talk
to
each
other,
to
give
each
other
the
sweetest
kisses,
Recordar
de
que
color
son
los
cerezos
To
remember
what
color
the
cherry
trees
are,
Sin
hacer
más
comentarios
somos
novios
Without
further
comments,
we
are
sweethearts,
Somos
novios
We
are
sweethearts,
Siempre
novios
Always
sweethearts,
Nos
amamos
nos
besamos
We
love
each
other,
we
kiss
each
other,
Como
novios
nos
deseamos
As
sweethearts,
we
desire
each
other.
Somos
novios
We
are
sweethearts,
Somos
novios
We
are
sweethearts,
Siempre
novios
Always
sweethearts.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.