Eva Ayllon - Somos Novios (Bolero) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ayllon - Somos Novios (Bolero)




Somos Novios (Bolero)
We Are Sweethearts (Bolero)
Somos novios
We are sweethearts
Pues los dos sentimos mutuo amor profundo
As both of us feel a deep mutual love,
Y con eso ya ganamos lo más grande de este mundo
And with that, we have already earned the greatest thing in this world,
Nos amamos
We love each other,
Nos besamos
We kiss each other,
Como novios
As sweethearts,
Nos deseamos
We desire each other,
Y hasta a veces sin motivo o sin razón
And sometimes even without a motive or reason,
Nos enojamos
We get mad at each other,
Somos novios mantenemos un cariño limpio y puro
We are sweethearts, we keep a pure and clean affection,
Como todos procuramos el momento más oscuro
Like everyone, we look for the darkest moment
Para hablarnos para darnos el más dulce de los besos
To talk to each other, to give each other the sweetest kisses,
Recordar de que color son los cerezos
To remember what color the cherry trees are,
Sin hacer más comentarios somos novios somos novios
Without further comments, we are sweethearts, we are sweethearts,
Mantenemos un cariño limpio y puro
We keep a pure and clean affection,
Como todos procuramos el momento más oscuro
Like everyone, we look for the darkest moment
Para hablarnos para darnos el más dulce de los besos
To talk to each other, to give each other the sweetest kisses,
Recordar de que color son los cerezos
To remember what color the cherry trees are,
Sin hacer más comentarios somos novios
Without further comments, we are sweethearts,
Somos novios
We are sweethearts,
Siempre novios
Always sweethearts,
Y
And
Nos amamos nos besamos
We love each other, we kiss each other,
Como novios nos deseamos
As sweethearts, we desire each other.
Somos novios
We are sweethearts,
Somos novios
We are sweethearts,
Siempre novios
Always sweethearts.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.