Eva Ayllon - Soy Pan, Soy Paz, Soy Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ayllon - Soy Pan, Soy Paz, Soy Más




Soy Pan, Soy Paz, Soy Más
Я - хлеб, я - мир, я - больше
Yo soy... yo soy... yo soy...
Я есть... я есть... я есть...
Soy agua, playa, cielo,,, casa blanca!!
Я вода, пляж, небо... белый дом!!
Soy mar atlàntico, viento en amèrica!
Я Атлантический океан, ветер в Америке!
Soy un montòn de cosas santas!!
Я - множество святых вещей!!
Mezcladas con scosas humanas!!
Смешанных с вещами людскими!!
¿Còmo me explico?
Как мне объяснить?
Cosas mundanas!
Вещи мирские!
Soy niño, cuna, teta, pecho, manta!
Я ребенок, колыбель, грудь, сосок, одеяло!
Màs miedo, poco grito!
Больше страха, тихий крик!
Llanto y raza!!
Плач и род!!
Despuès mezclaron las palabras!
Потом слова смешались!
O se escapaban las mirdas!!
Или же мысли ускользали!!
Algo pasò...
Что-то случилось...
No entendì nada!
Я ничего не поняла!
Vamos ven dime y cuèntame todo lo que està pasando ahora!!
Иди же, расскажи мне все, что происходит сейчас!!
Porque sino cuando està tu alma sola llora!!
Потому что иначе, когда твоя душа одна, она плачет!!
Hay que sacarlo todo afuera!
Нужно выпустить все наружу!
Como la primavera!!
Как весна!!
Nadie quiere que adentro algo se muera!
Никто не хочет, чтобы что-то умерло внутри!
Hbaln mirandose a los ojos!!
Глядя друг другу в глаза!!
Saca lo que se pueda afuera!!
Выпусти то, что можно наружу!!
Para que adentro nazcan cosas nuevas!!
Чтобы внутри родилось что-то новое!!
Soy pan, soy paz, soy màs.
Я хлеб, я мир, я больше.
Soy la que està por allà!!
Я та, что где-то там!!
No quiero màs de lo que puedas dar mmm...
Мне не нужно больше, чем ты можешь дать, ммм...
Hoy se te da, hoy se te quita!!
Сегодня дается, сегодня отнимается!!
Igual que con las margaritas!!
Так же, как с ромашками!!
Igual al mar!!
Так же, как с морем!!
Igual la vida!!
Так же, как с жизнью!!
La vida!
Жизнь!
La vida!
Жизнь!
La vida!!
Жизнь!!
Vamos ven dime y cuèntame todo lo que està pasando ahora!!
Иди же, расскажи мне все, что происходит сейчас!!
Porque sino cuando està tu alma sola llora!!
Потому что иначе, когда твоя душа одна, она плачет!!
Hay que sacarlo todo afuera!
Нужно выпустить все наружу!
Como la primavera!!
Как весна!!
Nadie quiere que adentro algo se muera!
Никто не хочет, чтобы что-то умерло внутри!
Hbaln mirandose a los ojos!!
Глядя друг другу в глаза!!
Saca lo que se pueda afuera!!
Выпусти то, что можно наружу!!
Para que adentro nazcan cosas nuevas!!
Чтобы внутри родилось что-то новое!!
Cosas nuvas... nuevas, nuevas nuevas!!
Что-то новое... новое, новое, новое!!





Writer(s): Luis Ramón Igarzábal, Piero De Benedictis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.