Eva Ayllon - Tamalito (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Tamalito (En Vivo) - Eva Ayllontraduction en allemand




Tamalito (En Vivo)
Tamalito (Live)
Si usted mirara un ratito, a travez de la ventana,
Wenn Sie einen kleinen Moment durch das Fenster schauen würden,
Ay veria un maizito cantandole a la mañana... ayy si!
Oh, Sie würden ein Maispflänzchen sehen, wie es dem Morgen singt... oh ja!
Si usted asomara la frente, y me hablara cara a cara ...
Wenn Sie Ihr Gesicht zeigen würden und von Angesicht zu Angesicht mit mir sprächen ...
Yo tendria un tamalito; para invitarle con ganas ... ay si!
Ich hätte ein Tamalito, um Sie herzlich einzuladen ... oh ja!
...ay si...
...oh ja...
Que me hable de frente ...que me hable a la cara!
Sprechen Sie offen mit mir ... sprechen Sie von Angesicht zu Angesicht mit mir!
Negra mula, o negra... color de tu maire!!
Schwarze Mula, oder Schwarze... Farbe deiner Mutter!!
.No me haga ni desaire, ke te vengo a contar ...
Weisen Sie mich nicht zurück, denn ich komme, um Ihnen zu erzählen ...
A las 4 a las5
Um 4, um 5
A las 6 de la mañana.
Um 6 Uhr morgens.





Writer(s): andres soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.