Paroles et traduction Eva Cassidy - Easy Street Dream
It′s
Sunday
morning
Сегодня
воскресное
утро.
I
can
feel
the
side
effects
Я
чувствую
побочные
эффекты.
You
shake
out
your
body
Ты
встряхиваешь
свое
тело.
And
you
wake
up
what's
left
И
ты
разбудишь
то,
что
осталось.
I
spent
too
much
money
last
night
Я
потратил
слишком
много
денег
прошлой
ночью.
I
had
too
much
to
drink
Я
слишком
много
выпил.
Spending
too
much
time
with
myself
Я
слишком
много
времени
провожу
наедине
с
собой.
And
I
don′t
know
what
to
think
И
я
не
знаю,
что
думать.
Any
love
that's
easy
Любая
любовь
это
просто
Falls
down
like
rain
Падает,
как
дождь.
Any
love
that's
easy
Любая
любовь
это
просто
Goes
out
with
a
bad
name
Выходит
с
дурной
славой.
Any
love
that
you
find
on
Easy
Street
Любая
любовь,
которую
ты
найдешь
на
изи-стрит.
Can
only
be
a
dream
Это
может
быть
только
сон.
Any
love
that
you
find
on
Easy
Street
Любая
любовь,
которую
ты
найдешь
на
изи-стрит.
Can
only
be
a
dream
Это
может
быть
только
сон.
It
was
only
for
pleasure
Это
было
только
для
удовольствия.
Our
love
took
a
back
seat
Наша
Любовь
отошла
на
второй
план.
My
heart
went
crazy
Мое
сердце
сошло
с
ума.
And
my
whole
life
skipped
a
beat
И
вся
моя
жизнь
замерла.
Swallow
these
emotions
down
Проглоти
эти
эмоции.
To
kill
the
aftertaste
Чтобы
убить
послевкусие.
Starin′
into
the
future
now
Сейчас
я
смотрю
в
будущее.
I
can
only
see
your
face
Я
вижу
только
твое
лицо.
Any
love
that′s
easy
Любая
любовь
это
просто
Falls
down
like
rain
Падает,
как
дождь.
Any
love
that's
easy
Любая
любовь
это
просто
Goes
out
with
a
bad
name
Выходит
с
дурной
славой.
Any
love
that
you
find
on
Easy
Street
Любая
любовь,
которую
ты
найдешь
на
изи-стрит.
Can
only
be
a
dream
Это
может
быть
только
сон.
Any
love
that
you
find
on
Easy
Street
Любая
любовь,
которую
ты
найдешь
на
изи-стрит.
Can
only
be
a
dream
Это
может
быть
только
сон.
Oooh,
only
a
dream...
О-о-о,
только
сон...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Digman, Steven M.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.