Paroles et traduction Eva Cassidy - True Colors
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами.
Don′t
be
discouraged,
oh
I
realize
Не
расстраивайся,
О,
я
понимаю
It's
hard
to
take
courage
Трудно
набраться
смелости.
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей.
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потерять
все
из
виду.
And
the
darkness
ooh
inside
you
И
тьма
ох
внутри
тебя
Make
you
feel
so
small
Заставляю
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой
But
I
see
your
true
colors
shining
through
Но
я
вижу
твои
истинные
цвета,
просвечивающие
сквозь
них.
I
see
your
true
colors
and
that′s
why
I
love
you
Я
вижу
твои
истинные
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
your
true
colors
Так
что
не
бойся
показать
им
свое
истинное
лицо.
True
colors
are
beautiful
like
a
rainbow
Истинные
цвета
прекрасны,
как
радуга.
Show
me
a
smile
then
Тогда
улыбнись
мне.
Don't
be
unhappy,
can′t
remember
Не
расстраивайся,
я
не
помню,
When
I
last
saw
you
laughing
когда
в
последний
раз
видел
тебя
смеющейся.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
...
And
you′ve
taken
all
you
can
bear
И
ты
забрал
все,
что
мог
вынести.
You
call
me
up
because
you
know
I'll
be
there
Ты
звонишь
мне,
потому
что
знаешь,
что
я
буду
там.
And
I
see
your
true
colors
shining
through
И
я
вижу
твои
истинные
цвета,
просвечивающие
сквозь
них.
I
see
your
true
colors
and
that′s
why
I
love
you
Я
вижу
твои
истинные
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
your
true
colors
Так
что
не
бойся
показать
им
свое
истинное
лицо.
Your
true
colors
are
beautiful
like
a
rainbow
Твои
истинные
цвета
прекрасны,
как
радуга.
Oh
I
can′t
remember
when
I
last
saw
you
laughing
О
я
не
могу
вспомнить
когда
в
последний
раз
видел
тебя
смеющейся
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
...
You've
taken
all
you
can
bear
Ты
забрал
все,
что
мог
вынести.
You
call
me
up
because
you
know
I′ll
be
there
Ты
звонишь
мне,
потому
что
знаешь,
что
я
буду
там.
And
I
see
your
true
colors
shining
through
И
я
вижу
твои
истинные
цвета,
просвечивающие
сквозь
них.
I
see
your
true
colors
and
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
истинные
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
your
true
colors
Так
что
не
бойся
показать
им
свое
истинное
лицо.
True
colors,
true
colors
are
shining
through
Истинные
цвета,
истинные
цвета
просвечивают
насквозь.
I
see
your
true
colors
and
that′s
why
I
love
you
Я
вижу
твои
истинные
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don′t
be
afraid
to
let
them
show
your
true
colors
Так
что
не
бойся
показать
им
свое
истинное
лицо.
True
colors
are
beautiful
like
a
rainbow
Истинные
цвета
прекрасны,
как
радуга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steinberg William E, Kelly Thomas F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.