Eva Cassidy - Waly Waly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Cassidy - Waly Waly




When cockleshells turn to silvery bells
Когда ракушки превращаются в серебряные колокольчики
Then will my love return to me
Тогда вернется ли ко мне моя любовь?
When roses bloom in the wintery snow
Когда розы цветут в зимнем снегу
Then will my love return to me
Тогда вернется ли ко мне моя любовь?
Oh waly waly love be bonnie
О Уолли Уолли любимая будь Бонни
And bright as a jewel when it's first new
И яркая, как драгоценный камень, когда она только что появилась.
But love grows old and waxes cold
Но любовь стареет и становится холодной.
And fades away like morning dew
И исчезает, как утренняя роса.
There is a ship it's sailing the sea
Есть корабль он плывет по морю
It's loaded high and deep can be
Он заряжен высоко и глубоко может быть
But not so deep as my love for you
Но не так глубоко, как моя любовь к тебе.
I know not if i'll sink or swim
Я не знаю, утону я или поплыву.
Oh waly waly love be bonnie
О Уолли Уолли любимая будь Бонни
And bright as a jewel when it's first new
И яркая, как драгоценный камень, когда она только что появилась.
But love grows old and waxes cold
Но любовь стареет и становится холодной.
And fades away like morning dew
И исчезает, как утренняя роса.





Writer(s): Bejamin Britten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.