Paroles et traduction Eva Dahlgren - Blackheart
Ser
du
så
fort
Ты
видишь
так
быстро?
Det
skymmer
Это
затемняет.
Det
är
så
jag
skäms
Вот
как
мне
стыдно.
Det
mitt
hjärta
rymmer
Что
хранит
мое
сердце?
Så
mycket
rum
Так
много
места
...
Försöker
blåsa
liv
Пытаюсь
вдохнуть
жизнь.
I
det
som
nästan
slocknat
В
том,
чего
почти
нет.
Blundar
för
dina
tårar
Закрой
глаза,
чтобы
не
плакать.
Medan
vi
värmer
våra
kroppar
Пока
мы
согреваем
наши
тела
Somnar
i
dina
armar
Засыпаю
в
твоих
объятиях.
För
att
vinna
tid
Чтобы
выиграть
время
Men
jag
vill
vara
här
Но
я
хочу
быть
здесь.
När
mörkren
faller
Когда
опускается
тьма
...
Jag
vill
vara
hos
dej
Я
хочу
быть
с
тобой.
Närhelst
du
än
faller
Всякий
раз,
когда
ты
падаешь.
Du
kan
vila
ditt
huvud
Ты
можешь
отдохнуть.
För
dina
tankar
Для
твоих
мыслей
Har
en
boning
i
min
själ
Найди
дом
в
моей
душе.
Jag
vill
vara
här
Я
хочу
быть
здесь.
När
kärleken
sover
Когда
любовь
спит
...
När
du
tänker
på
Когда
ты
думаешь
о
...
Allt
du
missar
Все,
по
чему
ты
скучаешь.
För
att
ingen
annan
kan
nå
dej
Потому
что
никто
другой
не
может
достучаться
до
тебя.
Vad
än
livet
gör
med
oss
Что
бы
с
нами
ни
делала
жизнь
Allt
jag
vill
vara
är
lyckan
i
dej
Все,
чего
я
хочу,
- это
счастья
в
тебе.
Varför
går
jag
så
här
Почему
я
так
поступаю
Och
varför
låter
du
mej
gå
И
почему
ты
отпускаешь
меня?
Varför
låter
du
mej
komma
Почему
ты
позволяешь
мне
прийти
Du
vårdar
din
kärlek
så
ömt
Ты
так
нежно
лелеешь
свою
любовь.
Men
i
mej
är
det
bara
vildrosor
som
blommar
Но
во
мне
цветут
только
дикие
розы.
När
mörkren
faller
Когда
опускается
тьма
...
Du
är
hos
mej
Ты
со
мной.
Närhelst
jag
än
faller
Всякий
раз,
когда
я
падаю.
Och
jag
kan
vila
mitt
huvud
И
я
могу
отдохнуть
головой.
För
mina
tankar
Для
моих
мыслей
Har
en
boning
i
din
själ
Найди
дом
в
своей
душе.
Och
du
är
här
И
ты
здесь.
När
kärleken
sover
Когда
любовь
спит
...
Du
ligger
aldrig
vaken
Ты
никогда
не
спишь.
För
du
vet
att
jag
kommer
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
иду.
Men
vad
än
livet
Но
какая
бы
ни
была
жизнь
Gör
med
oss
Присоединяйтесь
к
нам
Allt
jag
vill
vara
är
Все,
чем
я
хочу
быть-это
...
Lyckan
i
dej
Счастье
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Dahlgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.