Eva Dahlgren - Damn You, I'm Falling - 2011 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Dahlgren - Damn You, I'm Falling - 2011 Remastered Version




Damn You, I'm Falling - 2011 Remastered Version
Будь ты проклят, я влюбляюсь - версия 2011 года, ремастеринг
Damn you
Будь ты проклят,
I'm falling
я влюбляюсь.
I've been playing too long
Я слишком долго играла,
And my heart's got me wrong
и сердце меня обмануло.
And I'm stuck between two border-lines
И я застряла между двух границ.
I say, damn you, I'm falling
Говорю тебе, будь ты проклят, я влюбляюсь.
Thought we had the same rules
Думала, у нас одинаковые правила,
But that lousy trick you used
но этот подлый трюк, что ты провернул,
Really got me
действительно меня задел.
I say, damn you, I'm falling
Говорю тебе, будь ты проклят, я влюбляюсь.
Thought I stood on steady ground
Думала, что стою на твердой земле,
But I'm sort of flying around
но я словно летаю,
And it scares me so
и это меня так пугает.
Give it all up for you
Отказаться от всего ради тебя?
Give it all up when time just stunned my memories
Отказаться от всего, когда время просто стерло мои воспоминания?
Give it all up noway
Ни за что не откажусь от всего.
Give it all up I've had too many setbacks
Отказаться от всего? У меня было слишком много неудач,
Heard too many lies too trust you
слишком много лжи я услышала, чтобы тебе доверять.
Damn you I'm falling
Будь ты проклят, я влюбляюсь.
Inside me there's a war
Внутри меня идет война,
But everything you call me
но кем бы ты меня ни называл,
I know you've won it
я знаю, ты ее выиграл.
Damn you I'm falling
Будь ты проклят, я влюбляюсь.
Feel naked so take what you need
Чувствую себя обнаженной, так что бери, что тебе нужно.
But darling please
Но, любимый, пожалуйста,
Leave me unaffected
оставь меня равнодушной.
Give it all up for you
Отказаться от всего ради тебя?
Give it all up when time just stunned my memories
Отказаться от всего, когда время просто стерло мои воспоминания?
Give it all up noway
Ни за что не откажусь от всего.
Give it all up I've had too many setbacks
Отказаться от всего? У меня было слишком много неудач,
Heard too many lies too trust you
слишком много лжи я услышала, чтобы тебе доверять.
Give it all up for you
Отказаться от всего ради тебя?
Give it all up
Отказаться от всего?
Give it all
Отказаться ото всего?
Give it all
Отказаться ото всего?
Give it all up noway
Ни за что не откажусь от всего.
Give it all up
Отказаться от всего?





Writer(s): Eva Charlotte Dahlgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.