Paroles et traduction Eva Dahlgren - Människor gör ont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Människor gör ont
People Hurt
Jag
känner
människor
med
tomma
hjärtan
I
know
people
with
empty
hearts
Frusna
själar
på
villovägar
Frozen
souls
on
detours
Som
vet
hur
man
skadar
utan
att
slå
Who
know
how
to
hurt
without
hitting
Det
finns
dom
som
aldrig
öppnar
munnen
There
are
those
who
never
open
their
mouths
Utan
att
förtala
andras
lycka
Without
slandering
the
happiness
of
others
Det
har
jag
aldrig
kunnat
förstå
I
have
never
been
able
to
understand
that
Mönniskor
gör
ont
People
hurt
Jag
tror
dom
njuter
av
att
såra
I
think
they
enjoy
hurting
Människor
gär
ont
People
hurt
Jag
tror
ni
älskar
mina
tårar
I
think
you
love
my
tears
Det
finns
dom
som
öppnar
alla
portar
There
are
those
who
open
all
the
doors
Blottar
hela
själen
det
lilla
som
finns
i
den
Lay
bare
the
whole
soul,
the
little
that
is
in
it
Jag
älskar
dom
som
slussar
lite
pö
om
pö
I
love
those
who
flood
a
little
bit
by
bit
För
jag
vill
alltid
ge
någonting
tillbaka
Because
I
always
want
to
give
something
back
Men
så
faller
jag
för
trycket
och
ger
för
mycket
But
then
I
fall
for
the
pressure
and
give
too
much
Då
finns
det
dom
som
ljuger
lögner
vita
som
snö
Then
there
are
those
who
tell
white
lies
Aldrig
mer,
aldrig
mer,
aldrig
mer,
aldrig
mer
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again
Ska
jag
lite
till
nån
annan
I
will
trust
anyone
else
Aldrig
mer,
aldrig
mer,
aldrig
mer
Never
again,
never
again,
never
again
Jag
har
mig
själv
och
ingen
annan
I
have
myself
and
no
one
else
Människor
gör
ont
People
hurt
Jag
tror
att
dom
njuter
av
att
såra
I
think
they
enjoy
hurting
Människor
gör
ont
People
hurt
Jag
tror
ni
älskar
mina
tårar
I
think
you
love
my
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Charlotte Dahlgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.