Paroles et traduction Eva Dahlgren - Så lång tid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så lång tid
Так много времени
Det
tar
tid
att
få
sår
i
själen
Нужно
время,
чтобы
залечить
душевные
раны,
Men
när
vissa
slår
går
det
hål
på
en
gång
Но
когда
бьют
некоторые,
пробивают
с
одного
удара.
Jag
vill
ge
tillbaks
Я
хочу
ответить
тем
же,
Men
det
är
tomhet
bara
tomhet
i
vägen
Но
во
мне
пустота,
лишь
пустота
на
пути,
Som
det
tar
tid
att
färdas
igenom
Сквозь
которую
нужно
время,
чтобы
пройти.
Det
tar
tid
att
drömma
drömmar
Нужно
время,
чтобы
видеть
сны,
Så
lång
tid
till
den
som
aldrig
slår
in
Так
много
времени
нужно
тем,
у
кого
они
никогда
не
сбываются.
Men
det
finns
liv
Но
есть
жизнь,
Alltid
liv
i
mardrömmar
Всегда
есть
жизнь
в
кошмарах,
Som
det
tar
tid
att
leva
sig
igenom
Через
которые
нужно
время,
чтобы
прожить.
Det
tar
tid
att
bli
riktigt
säker
Нужно
время,
чтобы
обрести
уверенность,
Så
lång
tid
att
bli
säker
på
sig
själv
Так
много
времени,
чтобы
стать
уверенной
в
себе.
Oändligt
med
tid
att
bli
säker
på
nån
annan
Бесконечно
много
времени,
чтобы
стать
уверенной
в
ком-то
другом,
För
det
finns
alltid
nån
Ведь
всегда
есть
кто-то,
Alltid
nån
som
vill
förstöra
Всегда
есть
тот,
кто
хочет
разрушить,
Alltid
nån
som
kan
förföra
dej
med
ord
Всегда
есть
тот,
кто
может
соблазнить
словами
Utan
mening
och
liv
Лишенными
смысла
и
жизни.
Alltid
nån
som
dödar
drömmar
Всегда
есть
тот,
кто
убивает
мечты,
Alltid
nån
som
gör
att
kärleken
ömmar
Всегда
есть
тот,
кто
заставляет
любовь
болеть,
Alltid
nån
som
stjäl
det
bästa
ur
ditt
liv
Всегда
есть
тот,
кто
крадет
самое
лучшее
из
твоей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Charlotte Dahlgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.