Eva Dahlgren - Vill du - 2011 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Dahlgren - Vill du - 2011 Remastered Version




Vill du - 2011 Remastered Version
Хочешь ли ты - версия 2011 года, ремастеринг
Jag har aldrig letat
Я никогда не искала
Efter kroppar
Тела,
Som vill leka med min
Которые захотят поиграть со мной,
Aldrig heller förnekat
Никогда не отрицала,
Att mina ögon
Что мои глаза
Har fastnat din
Остановились на тебе.
Vill du
Хочешь ли ты,
Vill du
Хочешь ли ты,
Vill du leva en stund med mej
Хочешь ли ты пожить со мной немного
Eller bara äta dej mätt mej
Или просто утолить свой голод мной?
Jag har aldrig frågat
Я никогда не спрашивала,
Om någon vill följa mej hem
Хочет ли кто-то пойти со мной домой,
Jag har aldrig vågat
Я никогда не решалась,
Man vet aldrig
Ведь никогда не знаешь,
Vad som händer sen
Что произойдет потом.
Vissa sken bländar
Одни огни слепят,
Andra bara bedrar
Другие только обманывают,
Vissa tar mej ljusår bort
Одни уносят меня за световые годы,
Men låter bara själen följa med
Но позволяют душе следовать за собой
I några dar
Всего несколько дней.
Jag har aldrig kastat
Я никогда не бросалась
Mej handlöst och slagit mej hårt
Очертя голову и не билась в кровь.
Vad jag är för kräsen
Какая же я привередливая,
Och bara hitta någon är svårt
И просто найти кого-то так сложно.
Vill du
Хочешь ли ты,
Vill du
Хочешь ли ты,
Vill du leva en stund med mej
Хочешь ли ты пожить со мной немного
Eller bara äta dej mätt mej
Или просто утолить свой голод мной?





Writer(s): Eva Charlotte Dahlgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.