Paroles et traduction Eva Ferri feat. Nino Bravo - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lluvia
cae
tranquila,
suavemente
The
rain
falls
quietly,
gently
Tras
su
cortina,
tu
sombra
vi
pasar
Behind
its
curtain,
I
saw
your
shadow
pass
Cuando
me
acerco,
no
estás
When
I
approach,
you're
not
there
Sólo
la
lluvia
y
el
mar
Only
the
rain
and
the
sea
Sólo
un
perfume
que
me
lleva
años
atrás
Only
a
perfume
that
takes
me
back
years
Nadie
lo
nota,
pero
yo
estoy
llorando
No
one
notices,
but
I'm
crying
La
lluvia
limpia
mis
lágrimas
de
sal
The
rain
washes
away
my
salty
tears
Pero
es
tan
dulce
llorar
But
it's
so
sweet
to
cry
Que
el
llanto
caiga
en
el
mar
Let
the
tears
fall
into
the
sea
Que
la
marea
se
lo
lleve
a
donde
estás
Let
the
tide
carry
it
to
where
you
are
Como
un
mensaje
triste
Like
a
sad
message
Si
es
que
aún
existes
If
you
still
exist
Si
alguna
vez
me
amaste
If
you
ever
loved
me
Vuélvete
ya,
Come
back
now,
No
lo
medites
más
Don't
think
about
it
anymore
Pero
no
puedo
gritar
But
I
can't
scream
Mi
voz
se
ahoga
en
el
mar
My
voice
is
drowned
out
by
the
sea
Mi
llanto
flota
y
se
funde
con
la
sal
My
tears
float
and
merge
with
the
salt
La
lluvia
cae
The
rain
falls
Tranquila,
suavemente
Quietly,
gently
Tras
su
cortina,
tu
sombra
vi
pasar
Behind
its
curtain,
I
saw
your
shadow
pass
Ya
no
me
acerco,
pues
sé
I
don't
approach
anymore,
because
I
know
Que
eres
un
sueño
de
ayer
That
you
are
a
dream
of
yesterday
Pero
no
dejo
de
llamarte
junto
al
mar
But
I
still
call
out
to
you
by
the
sea
Si
es
que
aún
existes
If
you
still
exist
Si
alguna
vez
me
amaste
If
you
ever
loved
me
Vuélvete
ya,
Come
back
now,
No
lo
medites
más
Don't
think
about
it
anymore
Pero
no
puedo
gritar
But
I
can't
scream
Mi
voz
se
ahoga
en
el
mar
My
voice
is
drowned
out
by
the
sea
Mi
llanto
flota
y
se
funde
con
la
sal
My
tears
float
and
merge
with
the
salt
Y
ya
no
dejo
de
llamarte
junto
al
mar
And
I
no
longer
stop
calling
out
to
you
by
the
sea
Si
es
que
aún
existes
If
you
still
exist
Si
alguna
vez
me
amaste
If
you
ever
loved
me
Si
es
que
aún
existes
If
you
still
exist
Si
alguna
vez
me
amaste
If
you
ever
loved
me
Si
es
que
aún
existes
If
you
still
exist
Si
alguna
vez
me
amaste
If
you
ever
loved
me
Si
es
que
aún
existes
If
you
still
exist
Si
alguna
vez
me
amaste
If
you
ever
loved
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.