Eva Ferri feat. Nino Bravo - Vuelve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Ferri feat. Nino Bravo - Vuelve




Vuelve
Вернись
La lluvia cae tranquila, suavemente
Дождь идет спокойно, нежно
Tras su cortina, tu sombra vi pasar
За его завесой, твою тень увидела я
Cuando me acerco, no estás
Когда подхожу, тебя нет
Sólo la lluvia y el mar
Только дождь и море
Sólo un perfume que me lleva años atrás
Только аромат, что уносит меня на годы назад
Nadie lo nota, pero yo estoy llorando
Никто не замечает, но я плачу
La lluvia limpia mis lágrimas de sal
Дождь смывает мои соленые слезы
Pero es tan dulce llorar
Но так сладко плакать
Que el llanto caiga en el mar
Пусть слезы падают в море
Que la marea se lo lleve a donde estás
Пусть течение унесет их туда, где ты
Como un mensaje triste
Как печальное послание
Vuelve
Вернись
Si es que aún existes
Если ты еще существуешь
Vuelve
Вернись
Si alguna vez me amaste
Если ты когда-нибудь меня любил
Vuélvete ya,
Вернись же,
No lo medites más
Не раздумывай больше
Pero no puedo gritar
Но я не могу кричать
Mi voz se ahoga en el mar
Мой голос тонет в море
Mi llanto flota y se funde con la sal
Мои слезы плывут и растворяются в соли
La lluvia cae
Дождь идет
Tranquila, suavemente
Спокойно, нежно
Tras su cortina, tu sombra vi pasar
За его завесой, твою тень увидела я
Ya no me acerco, pues
Я больше не подхожу, ведь знаю
Que eres un sueño de ayer
Что ты - сон вчерашнего дня
Pero no dejo de llamarte junto al mar
Но я не перестаю звать тебя у моря
Vuelve
Вернись
Si es que aún existes
Если ты еще существуешь
Vuelve
Вернись
Si alguna vez me amaste
Если ты когда-нибудь меня любил
Vuélvete ya,
Вернись же,
No lo medites más
Не раздумывай больше
Pero no puedo gritar
Но я не могу кричать
Mi voz se ahoga en el mar
Мой голос тонет в море
Mi llanto flota y se funde con la sal
Мои слезы плывут и растворяются в соли
Y ya no dejo de llamarte junto al mar
И я не перестаю звать тебя у моря
Vuelve
Вернись
Si es que aún existes
Если ты еще существуешь
Vuelve
Вернись
Si alguna vez me amaste
Если ты когда-нибудь меня любил
Vuelve
Вернись
Si es que aún existes
Если ты еще существуешь
Vuelve
Вернись
Si alguna vez me amaste
Если ты когда-нибудь меня любил
Vuelve
Вернись
Si es que aún existes
Если ты еще существуешь
Vuelve
Вернись
Si alguna vez me amaste
Если ты когда-нибудь меня любил
Vuelve
Вернись
Si es que aún existes
Если ты еще существуешь
Vuelve
Вернись
Si alguna vez me amaste
Если ты когда-нибудь меня любил





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.