Eva Hillered - Sjömansvisa med lyckligt slut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Hillered - Sjömansvisa med lyckligt slut




Sjömansvisa med lyckligt slut
Морская песня с счастливым концом
Jag låter mig långsamt falla ner
Я позволяю себе медленно опуститься,
För här är sanden mjuk
Ведь здесь песок такой мягкий.
Smakar sälta ifrån solkysst hud
Вкус соли на коже, обласканной солнцем,
Kan äntligen andas ut
Наконец-то могу выдохнуть.
Jag simmade långt, långt ut
Я так далеко заплыла,
Havet är djupt
Океан такой глубокий.
Hörde sjöormar väsa
Слышала, как рычат морские чудовища,
Men fann fast land till slut
Но в конце концов нашла землю.
Lyssna lugnt, tala mjukt
Слушай спокойно, говори мягко,
Sjung sjömansvisor med ett lyckligt slut
Пой морские песни со счастливым концом.
Sakta ner, ge mig tid
Притормози, дай мне время,
Nu är stormarnas tid förbi, stormarnas tid är förbi
Время бурь прошло, время бурь прошло.
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Jag spände segel i byig blåst
Я расправила паруса при порывистом ветре,
Lät vinden välja mål
Позволила ветру выбрать цель.
Och jag trotsade kulingens mäktiga vrål
И я бросила вызов могучему рёву шторма.
En ändlös atlant, en bräcklig båt
Бескрайний Атлантический океан, хрупкая лодка.
Jag färdades långt, långt ut
Я уплыла так далеко,
Havet är djupt
Океан такой глубокий.
Kände skräcken väsa
Я чувствовала, как подступает страх,
Men fann lugn kaj till slut
Но в конце концов нашла тихую гавань.
Jag vill bara vila här trygg och säker mark
Я просто хочу отдохнуть здесь, на твердой и безопасной земле,
Låta stillheten göra mig stark
Позволить тишине сделать меня сильной.
Sakta ner, ge mig tid
Притормози, дай мне время,
Nu är stormarnas tid förbi, stormarnas tid förbi
Время бурь прошло, время бурь прошло.
Lyssna lugnt, tala mjukt
Слушай спокойно, говори мягко,
Sjung sjömansvisor med ett lyckligt slut
Пой морские песни со счастливым концом.
Sakta ner, ge mig tid
Притормози, дай мне время,
Nu är stormarnas tid förbi, stormarnas tid är förbi
Время бурь прошло, время бурь прошло.
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Eva Hillered


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.