Paroles et traduction Various Artists - Rozhoupej Zvony (feat. Jaromír Mayer)
Rozhoupej Zvony (feat. Jaromír Mayer)
Раскачай Колокола (feat. Jaromír Mayer)
On:
Jednoho
dne
se
to
stane
Он:
Однажды
это
случится,
A
já
budu
mít
trochu
trému
И
я
буду
немного
волноваться.
Vezmu
tvoji
dlaň,
řeknu
mou
se
staňp
Возьму
твою
ладонь,
скажу:
«Стань
моей»,
Pak
budu
říct
bez
problémů
Потом
скажу
без
проблем:
Oba:
Rozhoupej
zvony
nad
námi,
Вместе:
Раскачай
колокола
над
нами,
řekni
všem,
co
nemohou
zvát
Скажи
всем,
кого
не
можем
позвать.
Zvoň,
zvoň,
zvoň,
ať
se
oznámí,
Звони,
звони,
звони,
пусть
всем
станет
известно,
že
my
dva
- že
se
budeme
brát
Что
мы
двое
- что
мы
поженимся.
Ona:
Jednoho
dne
řeknu
ano
Она:
Однажды
я
скажу
«да»,
A
stisknu
tvou
dlaň,
co
my
zbývá
И
сожму
твою
ладонь,
что
нам
остается?
Zaschlechnu
v
ten
čas
čísi
známý
hlas
Услышу
в
тот
час
чей-то
знакомый
голос,
Slavnostní
hlas,
který
zpívá:
Торжественный
голос,
который
поет:
Oba:
Rozhoupej
zvony
nad
námi,
Вместе:
Раскачай
колокола
над
нами,
řekni
všem,
co
nemohou
zvát
Скажи
всем,
кого
не
можем
позвать.
Zvoň,
zvoň,
zvoň,
ať
se
oznámí,
Звони,
звони,
звони,
пусть
всем
станет
известно,
že
my
dva
- že
se
budem
- brát
Что
мы
двое
- что
мы
поженимся.
On:
Jednoho
dne
se
to
stane
Он:
Однажды
это
случится,
Pak
nasednem
do
kočáru
Потом
сядем
в
карету.
S
tebou
v
obějí
budem
v
zápětí
С
тобой
вдвоем
будем
вскоре
Nejšťastnějkší
z
evšech
párů
Самой
счастливой
из
всех
пар.
Oba:
Rozhoupej
zvony
nad
námy,
Вместе:
Раскачай
колокола
над
нами,
řekni
všem,
co
nemohou
zvát
Скажи
всем,
кого
не
можем
позвать.
Zvoň,
zvoň,
zvoň,
ať
se
oznámí,
Звони,
звони,
звони,
пусть
всем
станет
известно,
že
my
dva
- že
se
budem...
Что
мы
двое
- что
мы
поженимся...
Bim
bam,
bim
bam,
Бим-бам,
бим-бам,
Bim
bam,
bim
bam
Бим-бам,
бим-бам.
Oba:
Rozhoupej
zvony
nad
námi,
Вместе:
Раскачай
колокола
над
нами,
řekni
všem,
co
nemohou
zvát
Скажи
всем,
кого
не
можем
позвать.
Zvoň,
zvoň,
zvoň,
ať
se
oznámí,
Звони,
звони,
звони,
пусть
всем
станет
известно,
že
my
dva
- že
se
budem
- brát
Что
мы
двое
- что
мы
поженимся.
(Mendelssohn)
(Мендельсон)
Bim
bam,
bim
bam
Бим-бам,
бим-бам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Schneider, Frank Schöbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.